Dos2Unix

Versione: 
7.5.2
Data rilascio: 
Sabato, 5 Dicembre, 2009

Licenza:

Interfaccia:

Converte file di testo da sistemi DOS o Mac a sistemi Unix e viceversa considerando le interruzioni di linea.

Questo software è distribuito con due modalità:
  • come pacchetto compresso, da scaricare e installare manualmente; se ci sono prerequisiti da soddisfare, andranno anch'essi scaricati e installati manualmente;
  • come pacchetto RPM, installabile tramite il gestore pacchetti rpm preferito, che provvederà a scaricare e installare sia il software che gli eventuali prerequisiti.
Scegli la modalità di installazione che preferisci, tenendo conto del fatto che non tutte le versioni del software sono disponibili per entrambe le modalità.

Installazione con rpm

Questo programma si può installare usando il gestore pacchetti rpm. Vedi sotto per la stringa di installazione. I prerequisiti richiesti sono gestiti dal gestore pacchetti e, se necessario, scaricati e installati automaticamente.

dos2unix-7.4.3-1.oc00 (06/05/2022)
Repository: Netlabs stable
2022-06-05: Version 7.4.3 * New Serbian translation of the manual. * Updated Esperanto translation. * Skip GB18030 tests on Darwin.
dos2unix-debuginfo-7.4.3-1.oc00 (06/05/2022)
Repository: Netlabs stable

Installazione manuale

Il programma è distribuito come pacchetto ZIP: scaricare in una cartella temporanea e scompattare nella cartella di destinazione. Vedi sotto per il(i) link di download.

E' possibile installare i prerequisiti con rpm, eseguendo la stringa seguente in una finestra comandi:

yum install libc libcx libgcc1 libssp libstdc++6 libstdc++ libsupc++6 libsupc++ libgcc-fwd

Qui di seguito trovi i link di download per l'installazione manuale del software:

Dos2Unix v. 7.5.2 (22/1/2024, Erwin Waterlander) Readme/What's new
 dos2unix - DOS/Mac to Unix and vice versa text file format converter. FILE LIST README.txt : This file. INSTALL.txt : How to build and install. COPYING.txt : distribution license. NEWS.txt : Basic change log for users. ChangeLog.txt : Detailed change log for programmers. TODO.txt : Things to do. BUGS.txt : Known bugs and instructions on reporting new ones. DEVEL.txt : Information about dos2unix' implementation choices. man/man1/dos2unix.txt : Dos2unix manual, text format. man/man1/dos2unix.htm : Dos2unix manual, HTML format. PROJECT HOME PAGE https://waterlan.home.xs4all.nl/dos2unix.html https://dos2unix.sourceforge.io/ HISTORY This is an update of Benjamin Lin's implementations of dos2unix and unix2dos. Benjamin Lin's implementations of dos2unix and unix2dos were distributed via SunSITE.unc.edu (later MetaLab.unc.edu, now ibiblio) and became part of several Linux distributions such as RedHat, Suse, Gentoo, and others. This update includes all RedHat patches and fixes several other problems. Internationalization has been added and ports to DOS, Windows, Cygwin and OS/2 Warp have been made. These implementations of dos2unix and unix2dos have been modelled after dos2unix/unix2dos under SunOS/Solaris. The first versions were made by John Birchfield in 1989, and in 1995 rewritten from scratch by Benjamin Lin. Mac to Unix conversion was added by Bernd Johannes Wuebben in 1998, Unix to Mac conversion by Erwin Waterlander in 2010. In 2010 the two separate dos2unix and unix2dos packages have been bundled into a single dos2unix package (version 5.0). Support for Unicode UTF-16 was added in 2012 (version 6.0). Version 7.0, in 2014, was a major code cleanup and added a test suite. Features * Native language support. * Automatically skips binary and non-regular files. * In-place, paired, or stdio mode conversion. * Keep original file dates option. * 7-bit and iso conversion modes like SunOS dos2unix. * Conversion of Unicode UTF-16 files. * Handles Unicode Byte Order Mark (BOM). * Display file information. * Secure. AUTHORS Erwin Waterlander version 3.2 - 7.5.2 2009-2024 Christian Wurll version 3.1 1998 Bernd Johannes Wuebben version 3.0 1998 Benjamin Lin version 1.1 - 2.3 1994-1995 John Birchfield version 1.0 1989 TRANSLATORS Since version 6.0.5 dos2unix is part of the Translation Project (TP). All translations go via the Translation Project. Translation of the messages. See https://translationproject.org/domain/dos2unix.html Brazilian Portuguese Enrico Nicoletto Version 6.0.5 Brazilian Portuguese Rafael Ferreira Version 6.0.6 - 7.2 Brazilian Portuguese Rafael Fontenelle Version 7.3.2 - 7.4.0 Catalan Jordi Mas i Hernàndez Version 7.4.4 Chinese (simplified) Tianze Wang Version 7.3.1 - 7.4.0 7.5.1 Chinese (simplified) Boyuan Yang Version 7.5.0 - 7.5.2 Chinese (traditional) mail6543210 Version 6.0.5 Chinese (traditional) Yi-Jyun Pan Version 7.4.2 - 7.5.1 Danish Thomas Pryds Version 6.0.5 - 6.0.6 Danish Joe Hansen Version 7.2.3 - 7.4.1 Dutch Erwin Waterlander Version 4.0 - 6.0.4 Dutch Benno Schulenberg Version 6.0.5 - 7.5.2 Esperanto Rugxulo Version 5.1 - 6.0.4 Esperanto Benno Schulenberg Version 6.0.5 - 7.3 Esperanto Felipe Castro Version 7.4.3 French Frédéric Marchal Version 6.0.5 - 7.5.2 Friulian Fabio Tomat Version 7.4.2 Georgian Temuri Doghonadze Version 7.4.4 German Philipp Thomas Version 5.0 - 6.0.3, 7.0, 7.2.2 - 7.4.1 German Lars Wendler Version 6.0.4 German Mario Blättermann Version 6.0.6, 7.1 - 7.2 German Roland Illig Version 7.4.2 - 7.5.2 Hungarian Balázs Úr Version 6.0.5 - 7.2.3, 7.4.0 - 7.4.1 Hungarian Gabor Kelemen Version 7.3.4 Japanese Yasuaki Taniguchi Version 7.1.1 Japanese Takeshi Hamasaki Version 7.3.4 - 7.4.1 Korean Seong-ho Cho Version 7.4.4 - 7.5.2 Norwegian Bokmaal Åka Sikrom Version 6.0.6 - 7.4.0 Norwegian Bokmaal Johnny A. Solbu Version 7.5.0 - 7.5.2 Polish Jakub Bogusz Version 6.0.5 - 7.5.2 Romanian Remus-Gabriel Chelu Version 7.4.4 - 7.5.2 Russian Андрей Углик (Andrei Uhlik) Version 6.0.4 Russian Yuri Kozlov Version 6.0.6 - 7.5.2 Serbian Мирослав Николић Version 6.0.5 - 7.5.2 Spanish Julio A. Freyre-Gonzalez Version 5.3.1 - 6.0.4 Spanish Enrique Lazcorreta Puigmartí Version 6.0.6 - 7.3.1 Swedish Sebastian Rasmussen Version 7.3.2 - 7.5.2 Swedish Luna Jernberg Version 7.5.2 Ukrainian Yuri Chornoivan Version 6.0.5 - 7.5.2 Vietnamese Trần Ngọc Quân Version 6.0.5 - 7.5.2 Translation of the manual. See https://translationproject.org/domain/dos2unix-man.html Brazilian Portuguese Rafael Ferreira Version 6.0.5 - 7.2 Brazilian Portuguese Rafael Fontenelle Version 7.3.2 - 7.4.0 Chinese (simplified) Tianze Wang Version 7.3.1 - 7.4.0 7.5.1 Chinese (simplified) Boyuan Yang, Tianze Wang Version 7.4.4 Chinese (simplified) Boyuan Yang Version 7.5.0 Dutch Erwin Waterlander Version 5.1.1 - 6.0.4 Dutch Benno Schulenberg Version 6.0.5 - 7.3.3 French Frédéric Marchal Version 6.0.5 - 7.5.2 German Mario Blättermann Version 6.0.5 - 7.5.2 German Roland Illig Version 7.4.2 Korean Seong-ho Cho Version 7.4.4 - 7.5.2 Polish Jakub Bogusz Version 6.0.5 - 7.5.2 Romanian Remus-Gabriel Chelu Version 7.4.4 - 7.5.2 Serbian Мирослав Николић Version 7.4.3 - 7.5.1 Spanish Julio A. Freyre-Gonzalez Version 5.3.1 - 6.0.4 Spanish Enrique Lazcorreta Puigmartí Version 6.0.6 - 7.2.1 Swedish Sebastian Rasmussen Version 7.3.2 - 7.5.2 Ukrainian Yuri Chornoivan Version 6.0.5 - 7.5.2 ACKNOWLEDGEMENTS Rugxulo query_con_codepage(), code page detection in DOS. Rugxulo DJGPP stubs for mac2unix and unix2mac. Jari Aalto Improvements man page. Jari Aalto Improvements Makefile. Ben Pfaff Treat form feeds as valid text. Marc Gianzero Darwin OS port. Elbert Pol OS/2 port. Tim Waugh Various patches. Mike Harris Man page update. Bernard RosenKraenzer segfault patch. Tim Powers mkstemp patch. Miloslav Trmac safeconv patch. Charles Wilson Follow symbolic links. Charles Wilson Makefile and code cleanup for Cygwin. Christopher Williams Maintain file ownership in old file mode. Steven H. Levine Support wildcard expansion on OS/2. Steve Hay Support wildcard expansion on win64. Michael Schindler Fixed compiler warning. Somsak Pattanaprateep Print line number when binary symbol is found. Justin Lecher Makefile improvement. F.J. Brandelik Reported problems when win32 version processes huge files on a network drive. Benno Schulenberg Cleaning up the UI messages. Mario Blättermann Generate pod files from gettext po files with po4a. Daniel Macks Reported dependency on GNU sed. Alan S. Jones Reported bug in UTF-16 conversion by mac2unix. Alan S. Jones Idea for an info option, to list file statistics about line breaks and byte order marks. Alan S. Jones New flags h (print header) and p (show file names without path) for option -i, --info Gary Johnson Idea for an info option, to list only files which have DOS line breaks, or only files with Unix line breaks. Helmut Karlowski Makefile and PrintVersion() update for freeMiNT. Tom Christiansen Fix for wrong title in HTML manuals. Armin Müller Fixed typo in if condition in write_bom(). Philip Rowlands Reported that dos2unix was not checking for file I/O errors while reading the input. Baruch Siach Fix compilation error "'wchar_t' undeclared" when Unicode support is disabled. Ulf-Dietrich Braumann Reported that the -iso option was misinterpreted as a corrupted -i option. Hans Passant Correct redirection of unicode UTF-16 screen output. anonymous Don't install international man pages when NLS is disabled. Beep6581 Improved example for recursive conversion. kirowata Fixed a minor memory leak. Than Ngo Fixed issues reported by Coverity Scan. Vladislav Glinsky Reported typo in Ukrainian translation. Philipp Klaus Krause Assign strerror return value to const char. Victor Reported that GB18030 conversion is not working on Darwin. Victor Idea for 'to standard output' mode (option -O). anonymous Idea for adding a newline to the last line if there isn't one (option -e). fdamien12 Reported problem of converting a symbolic link target that is on another file system. Dimitry Andric Aligned Dutch help text. FINDUTILS Windows users who are looking for the Unix 'find' and 'xargs' commands can find them in the findutils package for Windows at the ezwinports project page at: https://sourceforge.net/projects/ezwinports/files/ A DOS version of the findutils package can be obtained from the DJGPP project (https://www.delorie.com/djgpp/) at ftp://ftp.delorie.com/pub/djgpp/current/v2gnu/ CONTACT INFORMATION Project home page : https://waterlan.home.xs4all.nl/dos2unix.html SourceForge project page : https://sourceforge.net/projects/dos2unix/ Erwin Waterlander waterlan@xs4all.nl https://waterlan.home.xs4all.nl/ If you need support you can email me directly or make a ticket on the SourceForge project page. Help in any form is appreciated. A problem report, a fix, or just a remark. ---------------------------------------------------------- 2024-01-22: Version 7.5.2 * Dos2unix can print info about the line break type of the last line, or indicate there is none. * Updated documentation about ASCII mode conversion. ---------------------------------------------------------- 2024-01-22 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 7.5.2 2024-01-16 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Fixed use of uninitialized local variable 'TempPath' in verbose mode. See https://sourceforge.net/p/dos2unix/bugs/20/ Thanks to anonymous. 2023-11-05 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Updated documentation about ASCII mode conversion. Resolves https://sourceforge.net/p/dos2unix/feature-requests/8/ Thanks to Tony Mancill. 2023-10-25 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * New flag 'e' for option -i, --info to print the line break type of the last line. 2023-10-11 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * If option -i is used in combination with -e the line break type of the last line is printed, or "noeol" if there is none. 2023-09-26 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Changed URLs in manpages from http to https.
 waterlan.home.xs4all.nl/dos2unix/dos2unix-7.5.2-os2-watcom.zip  local copy
Dos2Unix v. 7.5.1 (29/8/2023, Erwin Waterlander) Readme/What's new
 dos2unix - DOS/Mac to Unix and vice versa text file format converter. FILE LIST README.txt : This file. INSTALL.txt : How to build and install. COPYING.txt : distribution license. NEWS.txt : Basic change log for users. ChangeLog.txt : Detailed change log for programmers. TODO.txt : Things to do. BUGS.txt : Known bugs and instructions on reporting new ones. DEVEL.txt : Information about dos2unix' implementation choices. man/man1/dos2unix.txt : Dos2unix manual, text format. man/man1/dos2unix.htm : Dos2unix manual, HTML format. PROJECT HOME PAGE https://waterlan.home.xs4all.nl/dos2unix.html https://dos2unix.sourceforge.io/ HISTORY This is an update of Benjamin Lin's implementations of dos2unix and unix2dos. Benjamin Lin's implementations of dos2unix and unix2dos were distributed via SunSITE.unc.edu (later MetaLab.unc.edu, now ibiblio) and became part of several Linux distributions such as RedHat, Suse, Gentoo, and others. This update includes all RedHat patches and fixes several other problems. Internationalization has been added and ports to DOS, Windows, Cygwin and OS/2 Warp have been made. These implementations of dos2unix and unix2dos have been modelled after dos2unix/unix2dos under SunOS/Solaris. The first versions were made by John Birchfield in 1989, and in 1995 rewritten from scratch by Benjamin Lin. Mac to Unix conversion was added by Bernd Johannes Wuebben in 1998, Unix to Mac conversion by Erwin Waterlander in 2010. In 2010 the two separate dos2unix and unix2dos packages have been bundled into a single dos2unix package (version 5.0). Support for Unicode UTF-16 was added in 2012 (version 6.0). Version 7.0, in 2014, was a major code cleanup and added a test suite. Features * Native language support. * Automatically skips binary and non-regular files. * In-place, paired, or stdio mode conversion. * Keep original file dates option. * 7-bit and iso conversion modes like SunOS dos2unix. * Conversion of Unicode UTF-16 files. * Handles Unicode Byte Order Mark (BOM). * Display file information. * Secure. AUTHORS Erwin Waterlander version 3.2 - 7.5.0 2009-2023 Christian Wurll version 3.1 1998 Bernd Johannes Wuebben version 3.0 1998 Benjamin Lin version 1.1 - 2.3 1994-1995 John Birchfield version 1.0 1989 TRANSLATORS Since version 6.0.5 dos2unix is part of the Translation Project (TP). All translations go via the Translation Project. Translation of the messages. See https://translationproject.org/domain/dos2unix.html Brazilian Portuguese Enrico Nicoletto Version 6.0.5 Brazilian Portuguese Rafael Ferreira Version 6.0.6 - 7.2 Brazilian Portuguese Rafael Fontenelle Version 7.3.2 - 7.4.0 Catalan Jordi Mas i Hernàndez Version 7.4.4 Chinese (simplified) Tianze Wang Version 7.3.1 - 7.4.0 7.5.1 Chinese (simplified) Boyuan Yang Version 7.5.0 Chinese (traditional) mail6543210 Version 6.0.5 Chinese (traditional) Yi-Jyun Pan Version 7.4.2 - 7.5.1 Danish Thomas Pryds Version 6.0.5 - 6.0.6 Danish Joe Hansen Version 7.2.3 - 7.4.1 Dutch Erwin Waterlander Version 4.0 - 6.0.4 Dutch Benno Schulenberg Version 6.0.5 - 7.4.2 Esperanto Rugxulo Version 5.1 - 6.0.4 Esperanto Benno Schulenberg Version 6.0.5 - 7.3 Esperanto Felipe Castro Version 7.4.3 French Frédéric Marchal Version 6.0.5 - 7.5.0 Friulian Fabio Tomat Version 7.4.2 Georgian Temuri Doghonadze Version 7.4.4 German Philipp Thomas Version 5.0 - 6.0.3, 7.0, 7.2.2 - 7.4.1 German Lars Wendler Version 6.0.4 German Mario Blättermann Version 6.0.6, 7.1 - 7.2 German Roland Illig Version 7.4.2 - 7.5.0 Hungarian Balázs Úr Version 6.0.5 - 7.2.3, 7.4.0 - 7.4.1 Hungarian Gabor Kelemen Version 7.3.4 Japanese Yasuaki Taniguchi Version 7.1.1 Japanese Takeshi Hamasaki Version 7.3.4 - 7.4.1 Korean Seong-ho Cho Version 7.4.4 - 7.5.0 Norwegian Bokmaal Åka Sikrom Version 6.0.6 - 7.4.0 Norwegian Bokmaal Johnny A. Solbu Version 7.5.0 Polish Jakub Bogusz Version 6.0.5 - 7.5.0 Romanian Remus-Gabriel Chelu Version 7.4.4 - 7.5.0 Russian Андрей Углик (Andrei Uhlik) Version 6.0.4 Russian Yuri Kozlov Version 6.0.6 - 7.4.0 Serbian Мирослав Николић Version 6.0.5 - 7.5.1 Spanish Julio A. Freyre-Gonzalez Version 5.3.1 - 6.0.4 Spanish Enrique Lazcorreta Puigmartí Version 6.0.6 - 7.3.1 Swedish Sebastian Rasmussen Version 7.3.2 - 7.5.0 Ukrainian Yuri Chornoivan Version 6.0.5 - 7.5.0 Vietnamese Trần Ngọc Quân Version 6.0.5 - 7.5.0 Translation of the manual. See https://translationproject.org/domain/dos2unix-man.html Brazilian Portuguese Rafael Ferreira Version 6.0.5 - 7.2 Brazilian Portuguese Rafael Fontenelle Version 7.3.2 - 7.4.0 Chinese (simplified) Tianze Wang Version 7.3.1 - 7.4.0 7.5.1 Chinese (simplified) Boyuan Yang, Tianze Wang Version 7.4.4 Chinese (simplified) Boyuan Yang Version 7.5.0 Dutch Erwin Waterlander Version 5.1.1 - 6.0.4 Dutch Benno Schulenberg Version 6.0.5 - 7.3.3 French Frédéric Marchal Version 6.0.5 - 7.5.0 German Mario Blättermann Version 6.0.5 - 7.4.0 German Roland Illig Version 7.4.2 Korean Seong-ho Cho Version 7.4.4 - 7.5.0 Polish Jakub Bogusz Version 6.0.5 - 7.5.0 Romanian Remus-Gabriel Chelu Version 7.4.4 Serbian Мирослав Николић Version 7.4.3 - 7.5.1 Spanish Julio A. Freyre-Gonzalez Version 5.3.1 - 6.0.4 Spanish Enrique Lazcorreta Puigmartí Version 6.0.6 - 7.2.1 Swedish Sebastian Rasmussen Version 7.3.2 - 7.5.0 Ukrainian Yuri Chornoivan Version 6.0.5 - 7.5.0 ACKNOWLEDGEMENTS Rugxulo query_con_codepage(), code page detection in DOS. Rugxulo DJGPP stubs for mac2unix and unix2mac. Jari Aalto Improvements man page. Jari Aalto Improvements Makefile. Ben Pfaff Treat form feeds as valid text. Marc Gianzero Darwin OS port. Elbert Pol OS/2 port. Tim Waugh Various patches. Mike Harris Man page update. Bernard RosenKraenzer segfault patch. Tim Powers mkstemp patch. Miloslav Trmac safeconv patch. Charles Wilson Follow symbolic links. Charles Wilson Makefile and code cleanup for Cygwin. Christopher Williams Maintain file ownership in old file mode. Steven H. Levine Support wildcard expansion on OS/2. Steve Hay Support wildcard expansion on win64. Michael Schindler Fixed compiler warning. Somsak Pattanaprateep Print line number when binary symbol is found. Justin Lecher Makefile improvement. F.J. Brandelik Reported problems when win32 version processes huge files on a network drive. Benno Schulenberg Cleaning up the UI messages. Mario Blättermann Generate pod files from gettext po files with po4a. Daniel Macks Reported dependency on GNU sed. Alan S. Jones Reported bug in UTF-16 conversion by mac2unix. Alan S. Jones Idea for an info option, to list file statistics about line breaks and byte order marks. Alan S. Jones New flags h (print header) and p (show file names without path) for option -i, --info Gary Johnson Idea for an info option, to list only files which have DOS line breaks, or only files with Unix line breaks. Helmut Karlowski Makefile and PrintVersion() update for freeMiNT. Tom Christiansen Fix for wrong title in HTML manuals. Armin Müller Fixed typo in if condition in write_bom(). Philip Rowlands Reported that dos2unix was not checking for file I/O errors while reading the input. Baruch Siach Fix compilation error "'wchar_t' undeclared" when Unicode support is disabled. Ulf-Dietrich Braumann Reported that the -iso option was misinterpreted as a corrupted -i option. Hans Passant Correct redirection of unicode UTF-16 screen output. anonymous Don't install international man pages when NLS is disabled. Beep6581 Improved example for recursive conversion. kirowata Fixed a minor memory leak. Than Ngo Fixed issues reported by Coverity Scan. Vladislav Glinsky Reported typo in Ukrainian translation. Philipp Klaus Krause Assign strerror return value to const char. Victor Reported that GB18030 conversion is not working on Darwin. Victor Idea for 'to standard output' mode (option -O). anonymous Idea for adding a newline to the last line if there isn't one (option -e). fdamien12 Reported problem of converting a symbolic link target that is on another file system. Dimitry Andric Aligned Dutch help text. FINDUTILS Windows users who are looking for the Unix 'find' and 'xargs' commands can find them in the findutils package for Windows at the ezwinports project page at: https://sourceforge.net/projects/ezwinports/files/ A DOS version of the findutils package can be obtained from the DJGPP project (https://www.delorie.com/djgpp/) at ftp://ftp.delorie.com/pub/djgpp/current/v2gnu/ CONTACT INFORMATION Project home page : https://waterlan.home.xs4all.nl/dos2unix.html SourceForge project page : https://sourceforge.net/projects/dos2unix/ Erwin Waterlander waterlan@xs4all.nl https://waterlan.home.xs4all.nl/ If you need support you can email me directly or make a ticket on the SourceForge project page. Help in any form is appreciated. A problem report, a fix, or just a remark. ---------------------------------------------------------- 2023-08-29: Version 7.5.1 * Fixed problem of converting a symbolic link target that is on another file system. * Updated Chinese and Serbian translations
 waterlan.home.xs4all.nl/dos2unix/dos2unix-7.5.1-os2-watcom.zip  local copy
Dos2Unix v. 7.4.4 (11/2/2023, Erwin Waterlander) Readme/What's new
2023-02-11: Version 7.4.4 * New Catalan, Georgian, Romanian, and Korean translations of the UI messages. * New Korean and Romanian translations of the manual. * Several translation updates. dos2unix - DOS/Mac to Unix and vice versa text file format converter. FILE LIST README.txt : This file. INSTALL.txt : How to build and install. COPYING.txt : distribution license. NEWS.txt : Basic change log for users. ChangeLog.txt : Detailed change log for programmers. TODO.txt : Things to do. BUGS.txt : Known bugs and instructions on reporting new ones. DEVEL.txt : Information about dos2unix' implementation choices. man/man1/dos2unix.txt : Dos2unix manual, text format. man/man1/dos2unix.htm : Dos2unix manual, HTML format. PROJECT HOME PAGE https://waterlan.home.xs4all.nl/dos2unix.html https://dos2unix.sourceforge.io/ HISTORY This is an update of Benjamin Lin's implementations of dos2unix and unix2dos. Benjamin Lin's implementations of dos2unix and unix2dos were distributed via SunSITE.unc.edu (later MetaLab.unc.edu, now ibiblio) and became part of several Linux distributions such as RedHat, Suse, Gentoo, and others. This update includes all RedHat patches and fixes several other problems. Internationalization has been added and ports to DOS, Windows, Cygwin and OS/2 Warp have been made. These implementations of dos2unix and unix2dos have been modelled after dos2unix/unix2dos under SunOS/Solaris. The first versions were made by John Birchfield in 1989, and in 1995 rewritten from scratch by Benjamin Lin. Mac to Unix conversion was added by Bernd Johannes Wuebben in 1998, Unix to Mac conversion by Erwin Waterlander in 2010. In 2010 the two separate dos2unix and unix2dos packages have been bundled into a single dos2unix package (version 5.0). Support for Unicode UTF-16 was added in 2012 (version 6.0). Version 7.0, in 2014, was a major code cleanup and added a test suite. Features * Native language support. * Automatically skips binary and non-regular files. * In-place, paired, or stdio mode conversion. * Keep original file dates option. * 7-bit and iso conversion modes like SunOS dos2unix. * Conversion of Unicode UTF-16 files. * Handles Unicode Byte Order Mark (BOM). * Display file information. * Secure. AUTHORS Erwin Waterlander version 3.2 - 7.4.4 2009-2023 Christian Wurll version 3.1 1998 Bernd Johannes Wuebben version 3.0 1998 Benjamin Lin version 1.1 - 2.3 1994-1995 John Birchfield version 1.0 1989 TRANSLATORS Since version 6.0.5 dos2unix is part of the Translation Project (TP). All translations go via the Translation Project. Translation of the messages. See https://translationproject.org/domain/dos2unix.html Brazilian Portuguese Enrico Nicoletto Version 6.0.5 Brazilian Portuguese Rafael Ferreira Version 6.0.6 - 7.2 Brazilian Portuguese Rafael Fontenelle Version 7.3.2 - 7.4.0 Catalan Jordi Mas i Hernàndez Version 7.4.4 Chinese (simplified) Tianze Wang Version 7.3.1 - 7.4.0 Chinese (traditional) mail6543210 Version 6.0.5 Chinese (traditional) pan93412 Version 7.4.2 Danish Thomas Pryds Version 6.0.5 - 6.0.6 Danish Joe Hansen Version 7.2.3 - 7.4.1 Dutch Erwin Waterlander Version 4.0 - 6.0.4 Dutch Benno Schulenberg Version 6.0.5 - 7.4.2 Esperanto Rugxulo Version 5.1 - 6.0.4 Esperanto Benno Schulenberg Version 6.0.5 - 7.3 Esperanto Felipe Castro Version 7.4.3 French Frédéric Marchal Version 6.0.5 - 7.4.0 Friulian Fabio Tomat Version 7.4.2 Georgian Temuri Doghonadze Version 7.4.4 German Philipp Thomas Version 5.0 - 6.0.3, 7.0, 7.2.2 - 7.4.1 German Lars Wendler Version 6.0.4 German Mario Blättermann Version 6.0.6, 7.1 - 7.2 German Roland Illig Version 7.4.2 Hungarian Balázs Úr Version 6.0.5 - 7.2.3, 7.4.0 - 7.4.1 Hungarian Gabor Kelemen Version 7.3.4 Japanese Yasuaki Taniguchi Version 7.1.1 Japanese Takeshi Hamasaki Version 7.3.4 - 7.4.1 Korean Seong-ho Cho Version 7.4.4 Norwegian Bokmaal Åka Sikrom Version 6.0.6 - 7.4.0 Polish Jakub Bogusz Version 6.0.5 - 7.4.0 Romanian Remus-Gabriel Chelu Version 7.4.4 Russian Андрей Углик (Andrei Uhlik) Version 6.0.4 Russian Yuri Kozlov Version 6.0.6 - 7.4.0 Serbian Мирослав Николић Version 6.0.5 - 7.4.2 Spanish Julio A. Freyre-Gonzalez Version 5.3.1 - 6.0.4 Spanish Enrique Lazcorreta Puigmartí Version 6.0.6 - 7.3.1 Swedish Sebastian Rasmussen Version 7.3.2 - 7.4.0 Ukrainian Yuri Chornoivan Version 6.0.5 - 7.4.1 Vietnamese Trần Ngọc Quân Version 6.0.5 - 7.4.0 Translation of the manual. See https://translationproject.org/domain/dos2unix-man.html Brazilian Portuguese Rafael Ferreira Version 6.0.5 - 7.2 Brazilian Portuguese Rafael Fontenelle Version 7.3.2 - 7.4.0 Chinese (simplified) Tianze Wang Version 7.3.1 - 7.4.0 Chinese (simplified) Boyuan Yang, Tianze Wang Version 7.4.4 Dutch Erwin Waterlander Version 5.1.1 - 6.0.4 Dutch Benno Schulenberg Version 6.0.5 - 7.3.3 French Frédéric Marchal Version 6.0.5 - 7.4.0 German Mario Blättermann Version 6.0.5 - 7.4.0 German Roland Illig Version 7.4.2 Korean Seong-ho Cho Version 7.4.4 Polish Jakub Bogusz Version 6.0.5 - 7.4.0 Romanian Remus-Gabriel Chelu Version 7.4.4 Serbian Мирослав Николић Version 7.4.3 Spanish Julio A. Freyre-Gonzalez Version 5.3.1 - 6.0.4 Spanish Enrique Lazcorreta Puigmartí Version 6.0.6 - 7.2.1 Swedish Sebastian Rasmussen Version 7.3.2 - 7.4.0 Ukrainian Yuri Chornoivan Version 6.0.5 - 7.4.2 ACKNOWLEDGEMENTS Rugxulo query_con_codepage(), code page detection in DOS. Rugxulo DJGPP stubs for mac2unix and unix2mac. Jari Aalto Improvements man page. Jari Aalto Improvements Makefile. Ben Pfaff Treat form feeds as valid text. Marc Gianzero Darwin OS port. Elbert Pol OS/2 port. Tim Waugh Various patches. Mike Harris Man page update. Bernard RosenKraenzer segfault patch. Tim Powers mkstemp patch. Miloslav Trmac safeconv patch. Charles Wilson Follow symbolic links. Charles Wilson Makefile and code cleanup for Cygwin. Christopher Williams Maintain file ownership in old file mode. Steven H. Levine Support wildcard expansion on OS/2. Steve Hay Support wildcard expansion on win64. Michael Schindler Fixed compiler warning. Somsak Pattanaprateep Print line number when binary symbol is found. Justin Lecher Makefile improvement. F.J. Brandelik Reported problems when win32 version processes huge files on a network drive. Benno Schulenberg Cleaning up the UI messages. Mario Blättermann Generate pod files from gettext po files with po4a. Daniel Macks Reported dependency on GNU sed. Alan S. Jones Reported bug in UTF-16 conversion by mac2unix. Alan S. Jones Idea for an info option, to list file statistics about line breaks and byte order marks. Alan S. Jones New flags h (print header) and p (show file names without path) for option -i, --info Gary Johnson Idea for an info option, to list only files which have DOS line breaks, or only files with Unix line breaks. Helmut Karlowski Makefile and PrintVersion() update for freeMiNT. Tom Christiansen Fix for wrong title in HTML manuals. Armin Müller Fixed typo in if condition in write_bom(). Philip Rowlands Reported that dos2unix was not checking for file I/O errors while reading the input. Baruch Siach Fix compilation error "'wchar_t' undeclared" when Unicode support is disabled. Ulf-Dietrich Braumann Reported that the -iso option was misinterpreted as a corrupted -i option. Hans Passant Correct redirection of unicode UTF-16 screen output. anonymous Don't install international man pages when NLS is disabled. Beep6581 Improved example for recursive conversion. kirowata Fixed a minor memory leak. Than Ngo Fixed issues reported by Coverity Scan. Vladislav Glinsky Reported typo in Ukrainian translation. Philipp Klaus Krause Assign strerror return value to const char. Victor Reported that GB18030 conversion is not working on Darwin. FINDUTILS Windows users who are looking for the Unix 'find' and 'xargs' commands can find them in the findutils package for Windows at the ezwinports project page at: https://sourceforge.net/projects/ezwinports/files/ A DOS version of the findutils package can be obtained from the DJGPP project (https://www.delorie.com/djgpp/) at ftp://ftp.delorie.com/pub/djgpp/current/v2gnu/ CONTACT INFORMATION Project home page : https://waterlan.home.xs4all.nl/dos2unix.html SourceForge project page : https://sourceforge.net/projects/dos2unix/ Erwin Waterlander waterlan@xs4all.nl https://waterlan.home.xs4all.nl/ If you need support you can email me directly or make a ticket on the SourceForge project page. Help in any form is appreciated. A problem report, a fix, or just a remark.
 hobbes.nmsu.edu/download/pub/os2/util/convert/dos2unix_7-4-4.zip
Dos2Unix v. 7.4.4 (11/2/2023, Erwin Waterlander) Readme/What's new
2023-02-11: Version 7.4.4 * New Catalan, Georgian, Romanian, and Korean translations of the UI messages. * New Korean and Romanian translations of the manual. * Several translation updates. dos2unix - DOS/Mac to Unix and vice versa text file format converter. FILE LIST README.txt : This file. INSTALL.txt : How to build and install. COPYING.txt : distribution license. NEWS.txt : Basic change log for users. ChangeLog.txt : Detailed change log for programmers. TODO.txt : Things to do. BUGS.txt : Known bugs and instructions on reporting new ones. DEVEL.txt : Information about dos2unix' implementation choices. man/man1/dos2unix.txt : Dos2unix manual, text format. man/man1/dos2unix.htm : Dos2unix manual, HTML format. PROJECT HOME PAGE https://waterlan.home.xs4all.nl/dos2unix.html https://dos2unix.sourceforge.io/ HISTORY This is an update of Benjamin Lin's implementations of dos2unix and unix2dos. Benjamin Lin's implementations of dos2unix and unix2dos were distributed via SunSITE.unc.edu (later MetaLab.unc.edu, now ibiblio) and became part of several Linux distributions such as RedHat, Suse, Gentoo, and others. This update includes all RedHat patches and fixes several other problems. Internationalization has been added and ports to DOS, Windows, Cygwin and OS/2 Warp have been made. These implementations of dos2unix and unix2dos have been modelled after dos2unix/unix2dos under SunOS/Solaris. The first versions were made by John Birchfield in 1989, and in 1995 rewritten from scratch by Benjamin Lin. Mac to Unix conversion was added by Bernd Johannes Wuebben in 1998, Unix to Mac conversion by Erwin Waterlander in 2010. In 2010 the two separate dos2unix and unix2dos packages have been bundled into a single dos2unix package (version 5.0). Support for Unicode UTF-16 was added in 2012 (version 6.0). Version 7.0, in 2014, was a major code cleanup and added a test suite. Features * Native language support. * Automatically skips binary and non-regular files. * In-place, paired, or stdio mode conversion. * Keep original file dates option. * 7-bit and iso conversion modes like SunOS dos2unix. * Conversion of Unicode UTF-16 files. * Handles Unicode Byte Order Mark (BOM). * Display file information. * Secure. AUTHORS Erwin Waterlander version 3.2 - 7.4.4 2009-2023 Christian Wurll version 3.1 1998 Bernd Johannes Wuebben version 3.0 1998 Benjamin Lin version 1.1 - 2.3 1994-1995 John Birchfield version 1.0 1989 TRANSLATORS Since version 6.0.5 dos2unix is part of the Translation Project (TP). All translations go via the Translation Project. Translation of the messages. See https://translationproject.org/domain/dos2unix.html Brazilian Portuguese Enrico Nicoletto Version 6.0.5 Brazilian Portuguese Rafael Ferreira Version 6.0.6 - 7.2 Brazilian Portuguese Rafael Fontenelle Version 7.3.2 - 7.4.0 Catalan Jordi Mas i Hernàndez Version 7.4.4 Chinese (simplified) Tianze Wang Version 7.3.1 - 7.4.0 Chinese (traditional) mail6543210 Version 6.0.5 Chinese (traditional) pan93412 Version 7.4.2 Danish Thomas Pryds Version 6.0.5 - 6.0.6 Danish Joe Hansen Version 7.2.3 - 7.4.1 Dutch Erwin Waterlander Version 4.0 - 6.0.4 Dutch Benno Schulenberg Version 6.0.5 - 7.4.2 Esperanto Rugxulo Version 5.1 - 6.0.4 Esperanto Benno Schulenberg Version 6.0.5 - 7.3 Esperanto Felipe Castro Version 7.4.3 French Frédéric Marchal Version 6.0.5 - 7.4.0 Friulian Fabio Tomat Version 7.4.2 Georgian Temuri Doghonadze Version 7.4.4 German Philipp Thomas Version 5.0 - 6.0.3, 7.0, 7.2.2 - 7.4.1 German Lars Wendler Version 6.0.4 German Mario Blättermann Version 6.0.6, 7.1 - 7.2 German Roland Illig Version 7.4.2 Hungarian Balázs Úr Version 6.0.5 - 7.2.3, 7.4.0 - 7.4.1 Hungarian Gabor Kelemen Version 7.3.4 Japanese Yasuaki Taniguchi Version 7.1.1 Japanese Takeshi Hamasaki Version 7.3.4 - 7.4.1 Korean Seong-ho Cho Version 7.4.4 Norwegian Bokmaal Åka Sikrom Version 6.0.6 - 7.4.0 Polish Jakub Bogusz Version 6.0.5 - 7.4.0 Romanian Remus-Gabriel Chelu Version 7.4.4 Russian Андрей Углик (Andrei Uhlik) Version 6.0.4 Russian Yuri Kozlov Version 6.0.6 - 7.4.0 Serbian Мирослав Николић Version 6.0.5 - 7.4.2 Spanish Julio A. Freyre-Gonzalez Version 5.3.1 - 6.0.4 Spanish Enrique Lazcorreta Puigmartí Version 6.0.6 - 7.3.1 Swedish Sebastian Rasmussen Version 7.3.2 - 7.4.0 Ukrainian Yuri Chornoivan Version 6.0.5 - 7.4.1 Vietnamese Trần Ngọc Quân Version 6.0.5 - 7.4.0 Translation of the manual. See https://translationproject.org/domain/dos2unix-man.html Brazilian Portuguese Rafael Ferreira Version 6.0.5 - 7.2 Brazilian Portuguese Rafael Fontenelle Version 7.3.2 - 7.4.0 Chinese (simplified) Tianze Wang Version 7.3.1 - 7.4.0 Chinese (simplified) Boyuan Yang, Tianze Wang Version 7.4.4 Dutch Erwin Waterlander Version 5.1.1 - 6.0.4 Dutch Benno Schulenberg Version 6.0.5 - 7.3.3 French Frédéric Marchal Version 6.0.5 - 7.4.0 German Mario Blättermann Version 6.0.5 - 7.4.0 German Roland Illig Version 7.4.2 Korean Seong-ho Cho Version 7.4.4 Polish Jakub Bogusz Version 6.0.5 - 7.4.0 Romanian Remus-Gabriel Chelu Version 7.4.4 Serbian Мирослав Николић Version 7.4.3 Spanish Julio A. Freyre-Gonzalez Version 5.3.1 - 6.0.4 Spanish Enrique Lazcorreta Puigmartí Version 6.0.6 - 7.2.1 Swedish Sebastian Rasmussen Version 7.3.2 - 7.4.0 Ukrainian Yuri Chornoivan Version 6.0.5 - 7.4.2 ACKNOWLEDGEMENTS Rugxulo query_con_codepage(), code page detection in DOS. Rugxulo DJGPP stubs for mac2unix and unix2mac. Jari Aalto Improvements man page. Jari Aalto Improvements Makefile. Ben Pfaff Treat form feeds as valid text. Marc Gianzero Darwin OS port. Elbert Pol OS/2 port. Tim Waugh Various patches. Mike Harris Man page update. Bernard RosenKraenzer segfault patch. Tim Powers mkstemp patch. Miloslav Trmac safeconv patch. Charles Wilson Follow symbolic links. Charles Wilson Makefile and code cleanup for Cygwin. Christopher Williams Maintain file ownership in old file mode. Steven H. Levine Support wildcard expansion on OS/2. Steve Hay Support wildcard expansion on win64. Michael Schindler Fixed compiler warning. Somsak Pattanaprateep Print line number when binary symbol is found. Justin Lecher Makefile improvement. F.J. Brandelik Reported problems when win32 version processes huge files on a network drive. Benno Schulenberg Cleaning up the UI messages. Mario Blättermann Generate pod files from gettext po files with po4a. Daniel Macks Reported dependency on GNU sed. Alan S. Jones Reported bug in UTF-16 conversion by mac2unix. Alan S. Jones Idea for an info option, to list file statistics about line breaks and byte order marks. Alan S. Jones New flags h (print header) and p (show file names without path) for option -i, --info Gary Johnson Idea for an info option, to list only files which have DOS line breaks, or only files with Unix line breaks. Helmut Karlowski Makefile and PrintVersion() update for freeMiNT. Tom Christiansen Fix for wrong title in HTML manuals. Armin Müller Fixed typo in if condition in write_bom(). Philip Rowlands Reported that dos2unix was not checking for file I/O errors while reading the input. Baruch Siach Fix compilation error "'wchar_t' undeclared" when Unicode support is disabled. Ulf-Dietrich Braumann Reported that the -iso option was misinterpreted as a corrupted -i option. Hans Passant Correct redirection of unicode UTF-16 screen output. anonymous Don't install international man pages when NLS is disabled. Beep6581 Improved example for recursive conversion. kirowata Fixed a minor memory leak. Than Ngo Fixed issues reported by Coverity Scan. Vladislav Glinsky Reported typo in Ukrainian translation. Philipp Klaus Krause Assign strerror return value to const char. Victor Reported that GB18030 conversion is not working on Darwin. FINDUTILS Windows users who are looking for the Unix 'find' and 'xargs' commands can find them in the findutils package for Windows at the ezwinports project page at: https://sourceforge.net/projects/ezwinports/files/ A DOS version of the findutils package can be obtained from the DJGPP project (https://www.delorie.com/djgpp/) at ftp://ftp.delorie.com/pub/djgpp/current/v2gnu/ CONTACT INFORMATION Project home page : https://waterlan.home.xs4all.nl/dos2unix.html SourceForge project page : https://sourceforge.net/projects/dos2unix/ Erwin Waterlander waterlan@xs4all.nl https://waterlan.home.xs4all.nl/ If you need support you can email me directly or make a ticket on the SourceForge project page. Help in any form is appreciated. A problem report, a fix, or just a remark.
 waterlan.home.xs4all.nl/dos2unix/dos2unix-7.4.4-os2-watcom.zip
Dos2Unix v. 7.4.2 (12/10/2020) Readme/What's new
2020-10-12 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 7.4.2 2020-07-14 Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com> * New Friulian translation of the messages. 2020-04-28 Roland Illig <roland.illig@gmx.de> * Updated German translations of messages and manual. 2019-10-27 pan93412 <pan93412@gmail.com> * po/zh_TW.po: Updated Traditional Chinese translation. 2019-09-24 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 7.4.1 2018-12-01 Than Ngo <ngothan@users.sourceforge.net> * common.c: Fixed issues reported by Coverity Scan See https://sourceforge.net/p/dos2unix/bugs/18/ 2018-10-09 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Flush printf output stream before changing Windows console cp in utf8 mode. This to prevent issues. Although I did not see any. 2018-08-06 kirotawa <kirotawa@users.sourceforge.net> * dos2unix.c, unix2dos.c: Fixed a minor memory leak. See https://sourceforge.net/p/dos2unix/bugs/17/ 2018-07-21 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Fix: Add RPM_LD_FLAGS instead of RPM_OPT_FLAGS to LDFLAGS. 2017-10-10 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 7.4.0 2017-09-24 Sebastian Rasmussen * Fixed typos in code and documentation. 2017-09-11 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: When --allow-chown is used put the same read/write permissions as in new file mode. * man/man1/dos2unix.pod: Updated. 2017-09-05 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Option -V shows if dos2unix has support for preserving the user and group ownership of files. * common.c: New option --allow-chown to allow file ownership change in old file mode. Option --no-allow-chown does the opposite. Thanks to RedHat bug: 1483633 - Add option to force in-place conversion even if ownership cannot be preserved https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1483633 2017-08-05 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Build all text and html manual files when ENABLE_NLS=1. * Makefile: Removed unneeded tabs. 2017-07-29 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Code cleanup. 2017-07-08 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * test/Makefile: Fix setting C.UTF-8 environment (when available). 2017-07-04 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 7.3.5 * Makefile: Compile with -O0 when DEBUG=1. 2017-06-20 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: New flag 0 for option -i, --info. End information lines with a null character instead of a newline character, enabling correct file name interpretation when flag c is used. * common.c: Don't print leading spaces when option -i with flag c is used. 2017-05-18 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/dos2unix.pod: Improved example for recursive conversion. Thanks to report of Beep6581. https://sourceforge.net/p/dos2unix/bugs/14/ 2017-05-09 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Create stubs for mac2unix.exe and unix2mac.exe with DJGPP 2.05. With DJGPP 2.03 this was done with 'ln -s', but this doesn't work with DJGPP 2.05. 2016-11-15 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * test/: Use by default C.UTF-8 locale for UTF-16 tests. Not all build environments have the en_US.UTF-8 locale. Try en_US.UTF-8 if C.UTF-8 is not available, else skip the UTF-16 tests. Thanks to report of Jari Aalto. 2016-11-01 Jari Aalto <jari.aalto@cante.net> * Makefile: Reproducible date in man pages. * test/Makefile: Disable by default colored output. To enable colored output add PROVE_OPT=--color to the make command line. * test/chk_loc.sh: Check for missing argument. 2016-09-20 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Code cleanup. 2016-09-06 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix.c,unix2dos.c,common.c: Code cleanup. 2016-05-25 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Fix compilation for msys2. 2016-05-24 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 7.3.4 * djgpp.mak: Fix targets install and dist by setting SHELL variable.
 waterlan.home.xs4all.nl/dos2unix/dos2unix-7.4.2-os2-watcom.zip
Dos2Unix v. 7.3.4 (Watcom, 25/5/2016)
 hobbes.nmsu.edu/download/pub/os2/dev/util/dos2unix-7.3.4-os2-watcom.zip
Dos2Unix v. 7.3.4 (klibc, 25/5/2016)
 hobbes.nmsu.edu/download/pub/os2/dev/util/dos2unix-7.3.4-os2.zip
Dos2Unix v. 7.3.3 (Watcom, 21/2/2016) Readme/What's new
Hello all, I ported dos2unix v7.3.3 to OS/2 using Watcom Located @ http://sourceforge.net/projects/dos2unix/ 2016-02-13 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 7.3.3 2016-02-10 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Don't print FILE column of header in stdio mode. 2016-02-05 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Fix. Dos2unix was not quiet in all cases when option -q was used. 2016-02-04 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Changed header for column text/binary to TXTBIN. 2016-02-02 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: New flags for options -i, --info. Flag h : print a header. Flag p : show file names without path. Thanks to Alan S. Jones. 2016-01-31 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Don't package international man pages when ENABLE_NLS is empty. 2016-01-29 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Don't install international man pages when ENABLE_NLS is empty. Thanks to anonymous. 2016-01-28 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/*/man1/dos2unix.po: Moved all manual .po file to directory po-man/. The .po files now have their original name. * Makefile, man/man1/Makefile: Build international manuals from the .po files in folder po-man/. 2016-01-20 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Fixed printing text in unicode UTF-16 mode on Windows, so that when it is redirected to a file, a correct UTF-16 file is created. Thanks to Hans Passant. * common.c: Added display encoding methods "unicodebom" and "utf8bom". These methods add a BOM to stdout, which is required for correct redirection in PowerShell. * man/man1/dos2unix.pod: Updated manual for option -D. * test/testps16.ps1, test/testps8.ps1: Fixed select-string test. 2016-01-16 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * *.c: Fixed printing of East-Asian ANSI multi-byte encoded text on Windows with an East-Asian regional setting. It appears that when setlocale() sets the locale to "" in the beginning of main(), which is done for gettext translations, multi-byte ANSI is printed wrongly. On windows we need to set the locale to "C" to make East- Asian text printed correctly. On Unix setting the locale to "C" would disable the gettext translations, but on Windows it keeps working. * test/setlocale.c: New test program that proves that setlocale(LC_ALL, "") breaks printf() on Windows for Chinese CP936 encoded text in a CP936 regional setting, and for UTF-8 text. * test/setlocale.png: Example output of the test program. * common.h, *.c: Created macro D2U_FPRINTF, for correct printing of text when Unicode file names support is disabled. 2016-01-13 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * *.c: Use d2u_ansi_fprintf() for printing the help text, version information and license. It appears that printing Chinese text properly in a Windows Command Prompt in a Chinese regional setting requires the Unicode method. I would expect that standard printf() would work for ANSI CP936 encoded text. My tests show that I need to use option "-D unicode" to get proper output. When I use the ansi method I get wrong output, but when I redirect that to a text file, I get proper CP936 output in the text file. PS: See change of 2016-01-16 above. The cause of the problem was setlocale(). 2016-01-02 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Compilation for mingw, mingw32-w64, and mingw64-w64 works out of the box. * mingw*.mak: Deleted. 2015-12-27 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/dos2unix.pod: Manual update. Binary file detection is not foolproof. * Moved Git repository: git clone git://git.code.sf.net/p/dos2unix/dos2unix 2015-12-22 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Split DEBUG=1 into DEBUG=1 and DEBUGMSG=1. DEBUG=1 will add option -g to CFLAGS for debugging with gdb. DEBUGMSG=1 makes dos2unix print extra messages about accessing the file system. * Makefile: Use GNU standard variables INSTALL_DATA and INSTALL_PROGRAM for installation. 2015-12-20 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Moved Subversion repository to Git repository. git clone git://git.code.sf.net/p/dos2unix/gitcode dos2unix-gitcode * Removed execution permission from text and source files. 2015-12-08 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * DEVEL.txt: New text file with information about why dos2unix is made like it is.
 hobbes.nmsu.edu/download/pub/os2/dev/util/dos2unix-7.3.3-os2-watcom.zip
Dos2Unix v. 7.3.3 (klibc, 21/2/2016) Readme/What's new
Hello all, I ported dos2unix v7.3.3 to OS/2 I build without ENABLE_NLS= Located @ http://sourceforge.net/projects/dos2unix/ 2016-02-13 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 7.3.3 2016-02-10 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Don't print FILE column of header in stdio mode. 2016-02-05 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Fix. Dos2unix was not quiet in all cases when option -q was used. 2016-02-04 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Changed header for column text/binary to TXTBIN. 2016-02-02 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: New flags for options -i, --info. Flag h : print a header. Flag p : show file names without path. Thanks to Alan S. Jones. 2016-01-31 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Don't package international man pages when ENABLE_NLS is empty. 2016-01-29 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Don't install international man pages when ENABLE_NLS is empty. Thanks to anonymous. 2016-01-28 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/*/man1/dos2unix.po: Moved all manual .po file to directory po-man/. The .po files now have their original name. * Makefile, man/man1/Makefile: Build international manuals from the .po files in folder po-man/. 2016-01-20 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Fixed printing text in unicode UTF-16 mode on Windows, so that when it is redirected to a file, a correct UTF-16 file is created. Thanks to Hans Passant. * common.c: Added display encoding methods "unicodebom" and "utf8bom". These methods add a BOM to stdout, which is required for correct redirection in PowerShell. * man/man1/dos2unix.pod: Updated manual for option -D. * test/testps16.ps1, test/testps8.ps1: Fixed select-string test. 2016-01-16 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * *.c: Fixed printing of East-Asian ANSI multi-byte encoded text on Windows with an East-Asian regional setting. It appears that when setlocale() sets the locale to "" in the beginning of main(), which is done for gettext translations, multi-byte ANSI is printed wrongly. On windows we need to set the locale to "C" to make East- Asian text printed correctly. On Unix setting the locale to "C" would disable the gettext translations, but on Windows it keeps working. * test/setlocale.c: New test program that proves that setlocale(LC_ALL, "") breaks printf() on Windows for Chinese CP936 encoded text in a CP936 regional setting, and for UTF-8 text. * test/setlocale.png: Example output of the test program. * common.h, *.c: Created macro D2U_FPRINTF, for correct printing of text when Unicode file names support is disabled. 2016-01-13 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * *.c: Use d2u_ansi_fprintf() for printing the help text, version information and license. It appears that printing Chinese text properly in a Windows Command Prompt in a Chinese regional setting requires the Unicode method. I would expect that standard printf() would work for ANSI CP936 encoded text. My tests show that I need to use option "-D unicode" to get proper output. When I use the ansi method I get wrong output, but when I redirect that to a text file, I get proper CP936 output in the text file. PS: See change of 2016-01-16 above. The cause of the problem was setlocale(). 2016-01-02 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Compilation for mingw, mingw32-w64, and mingw64-w64 works out of the box. * mingw*.mak: Deleted. 2015-12-27 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/dos2unix.pod: Manual update. Binary file detection is not foolproof. * Moved Git repository: git clone git://git.code.sf.net/p/dos2unix/dos2unix 2015-12-22 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Split DEBUG=1 into DEBUG=1 and DEBUGMSG=1. DEBUG=1 will add option -g to CFLAGS for debugging with gdb. DEBUGMSG=1 makes dos2unix print extra messages about accessing the file system. * Makefile: Use GNU standard variables INSTALL_DATA and INSTALL_PROGRAM for installation. 2015-12-20 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Moved Subversion repository to Git repository. git clone git://git.code.sf.net/p/dos2unix/gitcode dos2unix-gitcode * Removed execution permission from text and source files. 2015-12-08 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * DEVEL.txt: New text file with information about why dos2unix is made like it is.
 ecsoft2.org/it/21/02/2016
Dos2Unix v. 7.3.2 (Watcom, 22/11/2015) Readme/What's new
Hello all, I ported dos2unix v7.3.2 to OS/2 using Watcom Located @ http://sourceforge.net/projects/dos2unix/ 2015-11-20 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 7.3.2 * Makefile: Automatically detect if we are on MSYS 1 or 2. Unicode support is disabled for MSYS 1. 2015-11-09 Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com> * po/sv.po: New Swedish translation of the messages. * man/sv/man1/dos2unix.po: New Swedish translation of the manual. 2015-11-08 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile, djgpp.mak, test/Makefile: Make it possible to run test suite in DJGPP environment. $SHELL must point to sh or bash. 2015-11-07 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * test: Be able to run tests when UTF-16 support is not enabled (UCS=). 2015-11-05 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Fix option -iso. The -iso option was misinterpreted as a corrupted -i option. Thanks to report of Ulf-Dietrich Braumann. * test/iso.t: Added two tests for option -iso. 2015-10-09 Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com> * po/pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation. * man/pt_BR.po/man1/dos2unix.po: Updated Brazilian Portuguese translation. 2015-10-01 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Fix compilation for MSYS 1.
 hobbes.nmsu.edu/download/pub/os2/dev/util/dos2unix-7.3.2-os2-watcom.zip
Dos2Unix v. 7.3.2 (klibc, 22/11/2015) Readme/What's new
Hello all, I ported dos2unix v7.3.2 to OS/2 I build without ENABLE_NLS= Located @ http://sourceforge.net/projects/dos2unix/ 2015-11-20 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 7.3.2 * Makefile: Automatically detect if we are on MSYS 1 or 2. Unicode support is disabled for MSYS 1. 2015-11-09 Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com> * po/sv.po: New Swedish translation of the messages. * man/sv/man1/dos2unix.po: New Swedish translation of the manual. 2015-11-08 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile, djgpp.mak, test/Makefile: Make it possible to run test suite in DJGPP environment. $SHELL must point to sh or bash. 2015-11-07 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * test: Be able to run tests when UTF-16 support is not enabled (UCS=). 2015-11-05 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Fix option -iso. The -iso option was misinterpreted as a corrupted -i option. Thanks to report of Ulf-Dietrich Braumann. * test/iso.t: Added two tests for option -iso. 2015-10-09 Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com> * po/pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation. * man/pt_BR.po/man1/dos2unix.po: Updated Brazilian Portuguese translation. 2015-10-01 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Fix compilation for MSYS 1.
 hobbes.nmsu.edu/download/pub/os2/dev/util/dos2unix-7.3.2-os2.zip
Dos2Unix v. 7.3.1 (Watcom, 1/10/2015) Readme/What's new
Hello all, I ported dos2unix v7.3.1 to OS/2 using Watcom Located @ http://sourceforge.net/projects/dos2unix/ 2015-09-30 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 7.3.1 2015-09-23 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/dos2unix.pod: Added two examples for option -i, --info. * po/*.po: Updated several translations. See README.txt. 2015-09-05 zwpwjwtz <zwpwjwtz@126.com> * man/zh_CN/man1/dos2unix.po: New simplified Chinese translation of the manual. 2015-09-03 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Skip UTF-16 files when UTF-16 conversion is not supported. Do not even try to convert. Conversion could go wrong when the UTF-16 file has no 8-bit binary symbols. 2015-09-02 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Fix message printed, when dos2unix without Unicode support converts an UTF-16 file with only a BOM and no text. Output format was not printed. This fixed compile warning "unused parameter 'lout'". * common.h: Fixed compile warning "implicit declaration of function 'd2u_printf'" when Unicode support is disabled. 2015-09-02 Baruch Siach * common.c: Fix compilation error "'wchar_t' undeclared" when Unicode support is disabled. 2015-08-31 zwpwjwtz <zwpwjwtz@126.com> * po/zh_CN.po: New simplified Chinese translation. 2015-08-26 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c, mingw.mak: Fix compilation for mingw.org.
 hobbes.nmsu.edu/download/pub/os2/dev/util/dos2unix-7.3.1-os2-watcom.zip
Dos2Unix v. 7.3.1 (klibc, 1/10/2015) Readme/What's new
Hello all, I ported dos2unix v7.3.1 to OS/2 I build without ENABLE_NLS= Located @ http://sourceforge.net/projects/dos2unix/ 2015-09-30 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 7.3.1 2015-09-23 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/dos2unix.pod: Added two examples for option -i, --info. * po/*.po: Updated several translations. See README.txt. 2015-09-05 zwpwjwtz <zwpwjwtz@126.com> * man/zh_CN/man1/dos2unix.po: New simplified Chinese translation of the manual. 2015-09-03 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Skip UTF-16 files when UTF-16 conversion is not supported. Do not even try to convert. Conversion could go wrong when the UTF-16 file has no 8-bit binary symbols. 2015-09-02 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Fix message printed, when dos2unix without Unicode support converts an UTF-16 file with only a BOM and no text. Output format was not printed. This fixed compile warning "unused parameter 'lout'". * common.h: Fixed compile warning "implicit declaration of function 'd2u_printf'" when Unicode support is disabled. 2015-09-02 Baruch Siach * common.c: Fix compilation error "'wchar_t' undeclared" when Unicode support is disabled. 2015-08-31 zwpwjwtz <zwpwjwtz@126.com> * po/zh_CN.po: New simplified Chinese translation. 2015-08-26 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c, mingw.mak: Fix compilation for mingw.org.
 hobbes.nmsu.edu/download/pub/os2/dev/util/dos2unix-7.3.1-os2.zip
Dos2Unix v. 7.3 (Watcom, 25/8/2015) Readme/What's new
Hello all, I ported dos2unix v7.3 to OS/2 using Watcom Located @ http://sourceforge.net/projects/dos2unix/ 2015-08-24 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 7.3 2015-08-15 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Fix: Options -ul and -ub caused option -i to report wrong BOM for no_bom. * test: Added two new tests for combination of -ul/-ub with -i. 2015-08-13 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/dos2unix.pod: Small update on option -D. 2015-08-10 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Default method for printing Unicode can be changed with environment variable DOS2UNIX_DISPLAY_ENC. * man/man1/dos2unix.pod: Small update on option -D. * test/testu16.c: Added a small test that demonstrates that redirecting UTF-16 stdout to a file creates a corrupt UTF-16 file. 2015-08-08 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/dos2unix.pod: Small update on option -D. Added tip for recursive conversion in a Windows Command Prompt. 2015-08-06 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/dos2unix.pod: Updated section "Unicode file names on Windows" and described new option -D, --display-enc. 2015-08-05 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: New option -D, --display-encoding, to set the encoding used for the text messages displayed in the Windows console. Possible values are: ansi, unicode, utf8. 2015-08-01 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Renamed d2u_printf() to d2u_fprintf(). * common.c: Fix d2u_fprintf() to work correctly when Native Language Support is enabled. * common.c: New function d2u_ansi_fprintf() to redirect also non-Unicode messages to d2u_fprintf(), to have consistent output. * *.c: Replace all fprintf() with d2u_fprintf() or d2u_ansi_fprintf(). * man/man1/dos2unix.pod: Added a new section "Unicode file names on Windows". 2015-07-29 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * INSTALL.txt: Updated with information about Unicode file name support on Windows. * po/*.po: Included several translation updates. See README.txt. * test/test.bat: Renamed to test/testcmd.bat. * test/testps8.ps1: PowerShell script in UTF-8 format using Unicode file names. * test/testps16.ps1: PowerShell script in UTF-16 format using Unicode file names. 2015-07-23 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: glob_warg(): Check for malloc/realloc errors. * dos2unix.c, unix2dos.c: Check for malloc errors. 2015-07-20 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: print_bom(). Fix split message for translators. 2015-07-18 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: d2u_printf(). Use wprintf to print UTF-8. MinGW-w64 g++ (4.9.2) had some problems printing UTF-8. After first UTF-8 file name was printed the rest of UTF-8 was printed blank. This problem was in Windows Console. The problem was not there in ConEmu. MSVC (2013) does not have this problem. Using gcc and wprintf is OK in Windows Console and ConEmu. * mingw*.mak: Switch back to use gcc always. * common.c: Fix messages ending with space, for translators. 2015-07-12 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * vc.mak: Enable Unicode file names. * common.c: Check output of WideCharToMultiByte and MultiByteToWideChar. * common.c: Fixed a problem in glob_warg(). * mingw*.mak: Use g++ only when UNIFILE==1. * test/test.bat: Windows batch script that demonstrates how to use Unicode file names in a script. 2015-07-11 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * mingw32.mak, mingw64.mak: Add extra required DLLs for binary package with Unicode file name support. 2015-07-10 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Finished glob_warg(). * dos2unix.c, unix2dos.c: Use glob_warg() to expand arguments in the Windows Command Prompt. * mingw32.mak, mingw.mak: Unicode file name support is enabled by setting UNIFILE=1. 2015-07-09 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * *.c: Renamed D2U_WINWIDE to D2U_UNIFILE * mingw64.mak, Makefile: Unicode file name support is enabled by setting UNIFILE=1. * common.c: Initial version of glob_warg() for wild card expansion of the wide command line arguments. Expands wide Unicode arguments, and returns them in UTF-8. 2015-07-08 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix.c, unix2dos.c, common.c: Unicode file name support requires D2U_WINWIDE to be defined. There is still a problem with globbing Unicode file names. 2015-07-07 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Fix d2u_printf() to print Unicode properly in the Windows Console. This required C++. * mingw*.mak: Use g++ instead of gcc. * vc.mk: Added library shell32.lib for wide arguments. 2015-07-06 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix.c, unix2dos.c, common.c: Support Unicode file names on Windows.
 hobbes.nmsu.edu/download/pub/os2/dev/util/dos2unix-7.3-os2-watcom.zip
Dos2Unix v. 7.3 (klibc, 25/8/2015) Readme/What's new
Hello all, I ported dos2unix v7.3 to OS/2 I build without ENABLE_NLS= Located @ http://sourceforge.net/projects/dos2unix/ 2015-08-24 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 7.3 2015-08-15 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Fix: Options -ul and -ub caused option -i to report wrong BOM for no_bom. * test: Added two new tests for combination of -ul/-ub with -i. 2015-08-13 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/dos2unix.pod: Small update on option -D. 2015-08-10 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Default method for printing Unicode can be changed with environment variable DOS2UNIX_DISPLAY_ENC. * man/man1/dos2unix.pod: Small update on option -D. * test/testu16.c: Added a small test that demonstrates that redirecting UTF-16 stdout to a file creates a corrupt UTF-16 file. 2015-08-08 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/dos2unix.pod: Small update on option -D. Added tip for recursive conversion in a Windows Command Prompt. 2015-08-06 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/dos2unix.pod: Updated section "Unicode file names on Windows" and described new option -D, --display-enc. 2015-08-05 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: New option -D, --display-encoding, to set the encoding used for the text messages displayed in the Windows console. Possible values are: ansi, unicode, utf8. 2015-08-01 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Renamed d2u_printf() to d2u_fprintf(). * common.c: Fix d2u_fprintf() to work correctly when Native Language Support is enabled. * common.c: New function d2u_ansi_fprintf() to redirect also non-Unicode messages to d2u_fprintf(), to have consistent output. * *.c: Replace all fprintf() with d2u_fprintf() or d2u_ansi_fprintf(). * man/man1/dos2unix.pod: Added a new section "Unicode file names on Windows". 2015-07-29 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * INSTALL.txt: Updated with information about Unicode file name support on Windows. * po/*.po: Included several translation updates. See README.txt. * test/test.bat: Renamed to test/testcmd.bat. * test/testps8.ps1: PowerShell script in UTF-8 format using Unicode file names. * test/testps16.ps1: PowerShell script in UTF-16 format using Unicode file names. 2015-07-23 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: glob_warg(): Check for malloc/realloc errors. * dos2unix.c, unix2dos.c: Check for malloc errors. 2015-07-20 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: print_bom(). Fix split message for translators. 2015-07-18 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: d2u_printf(). Use wprintf to print UTF-8. MinGW-w64 g++ (4.9.2) had some problems printing UTF-8. After first UTF-8 file name was printed the rest of UTF-8 was printed blank. This problem was in Windows Console. The problem was not there in ConEmu. MSVC (2013) does not have this problem. Using gcc and wprintf is OK in Windows Console and ConEmu. * mingw*.mak: Switch back to use gcc always. * common.c: Fix messages ending with space, for translators. 2015-07-12 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * vc.mak: Enable Unicode file names. * common.c: Check output of WideCharToMultiByte and MultiByteToWideChar. * common.c: Fixed a problem in glob_warg(). * mingw*.mak: Use g++ only when UNIFILE==1. * test/test.bat: Windows batch script that demonstrates how to use Unicode file names in a script. 2015-07-11 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * mingw32.mak, mingw64.mak: Add extra required DLLs for binary package with Unicode file name support. 2015-07-10 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Finished glob_warg(). * dos2unix.c, unix2dos.c: Use glob_warg() to expand arguments in the Windows Command Prompt. * mingw32.mak, mingw.mak: Unicode file name support is enabled by setting UNIFILE=1. 2015-07-09 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * *.c: Renamed D2U_WINWIDE to D2U_UNIFILE * mingw64.mak, Makefile: Unicode file name support is enabled by setting UNIFILE=1. * common.c: Initial version of glob_warg() for wild card expansion of the wide command line arguments. Expands wide Unicode arguments, and returns them in UTF-8. 2015-07-08 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix.c, unix2dos.c, common.c: Unicode file name support requires D2U_WINWIDE to be defined. There is still a problem with globbing Unicode file names. 2015-07-07 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Fix d2u_printf() to print Unicode properly in the Windows Console. This required C++. * mingw*.mak: Use g++ instead of gcc. * vc.mk: Added library shell32.lib for wide arguments. 2015-07-06 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix.c, unix2dos.c, common.c: Support Unicode file names on Windows.
 hobbes.nmsu.edu/download/pub/os2/dev/util/dos2unix-7.3-os2.zip
Dos2Unix v. 7.2.3 (Watcom, 5/7/2015) Readme/What's new
Hello all, I ported dos2unix v7.2.3 to OS/2 using Watcom Located @ http://sourceforge.net/projects/dos2unix/ 2015-07-01 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 7.2.3 2015-06-27 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Enable UTF-16 by default for MSYS, because MSYS2 supports it. For compilation on MSYS1 you have to disable it. * common.c: Don't print "converting file ... to ..." when there was an error. * common.c: Fixed false warning while reading BOM from zero byte file. Was introduced on 2015-06-24. 2015-06-24 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Bug fix. Check for file I/O errors with every file access. 2015-06-23 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix.c, unix2dos.c: Bug fix. Check for file I/O errors with every file access. Thanks to report of Philip Rowlands. http://sourceforge.net/p/dos2unix/bugs/12/ * common.c: New functions d2u_getc_error, d2u_putc_error, and d2u_putwc_error for printing error messages. 2015-05-27 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Fix compilation for msys.
 hobbes.nmsu.edu/download/pub/os2/dev/util/dos2unix-7.2.3-os2-watcom.zip
Dos2Unix v. 7.2.3 (klibc, 5/7/2015) Readme/What's new
Hello all, I ported dos2unix v7.2.3 to OS/2 I build without ENABLE_NLS= Located @ http://sourceforge.net/projects/dos2unix/ 2015-07-01 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 7.2.3 2015-06-27 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Enable UTF-16 by default for MSYS, because MSYS2 supports it. For compilation on MSYS1 you have to disable it. * common.c: Don't print "converting file ... to ..." when there was an error. * common.c: Fixed false warning while reading BOM from zero byte file. Was introduced on 2015-06-24. 2015-06-24 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Bug fix. Check for file I/O errors with every file access. 2015-06-23 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix.c, unix2dos.c: Bug fix. Check for file I/O errors with every file access. Thanks to report of Philip Rowlands. http://sourceforge.net/p/dos2unix/bugs/12/ * common.c: New functions d2u_getc_error, d2u_putc_error, and d2u_putwc_error for printing error messages. 2015-05-27 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Fix compilation for msys.
 hobbes.nmsu.edu/download/pub/os2/dev/util/dos2unix-7.2.3-os2.zip
Dos2Unix v. 7.2.2 (Watcom, 27/5/2015) Readme/What's new
Hello all, I ported dos2unix v7.2.2 to OS/2 using Watcom Located @ http://sourceforge.net/projects/dos2unix/ 2015-04-01 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 7.2.1 2015-02-15 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * test/misc.t: Fix test for -f option. * test/chk_loc.sh: New script to test if locale is supported. * test/Makefile: Skip gb18030 test if zh_CN.gb18030 locale is not supported. * man/man1/dos2unix.pod: Update section GB18030 and option -m. 2015-04-01 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 7.2.1 2015-02-15 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * test/misc.t: Fix test for -f option. * test/chk_loc.sh: New script to test if locale is supported. * test/Makefile: Skip gb18030 test if zh_CN.gb18030 locale is not supported. * man/man1/dos2unix.pod: Update section GB18030 and option -m. 2015-02-11 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 7.2 2015-01-15 Armin Mller * common.c,dos2unix.c,unix2dos.c: Use %u in format strings for unsigned ints. * common.c: Fixed typo in if condition in write_bom(). 2015-01-15 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * test/gb18030.t: Added more tests. 2015-01-03 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Fixed wrong encoded titles in HTML manuals when Perl 5.18 pod2html was used. Thanks to Tom Christiansen. 2015-01-02 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile, man/man1/Makefile: add option --no-wrap to xgettext and msgmerge. Translation Project standard is not to wrap. 2015-01-02 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/dos2unix.pod: Point to gettext manual html nodes instead of the full gettext manual. 2014-12-31 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/dos2unix.pod: Cleanup man page. Thanks to Benno Schulenberg. 2014-12-30 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Changed some messages for better translations. 2014-12-26 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Fix. On Windows when option -gb is used, option -m must add GB18030 BOM i.s.o. UTF-8 BOM. * test/gb18030.t: Make tests working for Windows version. 2014-12-24 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Fix. In a GB18030 locale, option -m must add GB18030 BOM i.s.o. UTF-8 BOM. * test/gb18030.t: New tests for GB18030. 2014-12-23 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/dos2unix.pod: Update section GB18030. 2014-12-08 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: When the input file is UTF-16, the input and output formats are printed. 2014-12-06 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: On Unix/Linux convert UTF-16 to the locale encoding. It is no longer required that the locale encoding is UTF-8. When conversion is not possible an error will occur and conversion will be skipped. 2014-12-06 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c, common.h: Support conversion of UTF-16 to GB18030. * man/man1/dos2unix.pod: Update with info about GB18030. 2014-11-09 Yasuaki Taniguchi <yasuakit@gmail.com> * po/ja.po: New Japanese translation of the UI messages.
 hobbes.nmsu.edu/download/pub/os2/dev/util/dos2unix-7.2.2-os2-watcom.zip
Dos2Unix v. 7.2.2 (klibc, 27/5/2015) Readme/What's new
Hello all, I ported dos2unix v7.2.2 to OS/2 I build without ENABLE_NLS= Located @ http://sourceforge.net/projects/dos2unix/ 2015-04-01 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 7.2.1 2015-02-15 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * test/misc.t: Fix test for -f option. * test/chk_loc.sh: New script to test if locale is supported. * test/Makefile: Skip gb18030 test if zh_CN.gb18030 locale is not supported. * man/man1/dos2unix.pod: Update section GB18030 and option -m. 2015-02-11 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 7.2 2015-01-15 Armin Mller * common.c,dos2unix.c,unix2dos.c: Use %u in format strings for unsigned ints. * common.c: Fixed typo in if condition in write_bom(). 2015-01-15 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * test/gb18030.t: Added more tests. 2015-01-03 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Fixed wrong encoded titles in HTML manuals when Perl 5.18 pod2html was used. Thanks to Tom Christiansen. 2015-01-02 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile, man/man1/Makefile: add option --no-wrap to xgettext and msgmerge. Translation Project standard is not to wrap. 2015-01-02 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/dos2unix.pod: Point to gettext manual html nodes instead of the full gettext manual. 2014-12-31 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/dos2unix.pod: Cleanup man page. Thanks to Benno Schulenberg. 2014-12-30 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Changed some messages for better translations. 2014-12-26 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Fix. On Windows when option -gb is used, option -m must add GB18030 BOM i.s.o. UTF-8 BOM. * test/gb18030.t: Make tests working for Windows version. 2014-12-24 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Fix. In a GB18030 locale, option -m must add GB18030 BOM i.s.o. UTF-8 BOM. * test/gb18030.t: New tests for GB18030. 2014-12-23 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/dos2unix.pod: Update section GB18030. 2014-12-08 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: When the input file is UTF-16, the input and output formats are printed. 2014-12-06 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: On Unix/Linux convert UTF-16 to the locale encoding. It is no longer required that the locale encoding is UTF-8. When conversion is not possible an error will occur and conversion will be skipped. 2014-12-06 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c, common.h: Support conversion of UTF-16 to GB18030. * man/man1/dos2unix.pod: Update with info about GB18030. 2014-11-09 Yasuaki Taniguchi <yasuakit@gmail.com> * po/ja.po: New Japanese translation of the UI messages.
 hobbes.nmsu.edu/download/pub/os2/dev/util/dos2unix-7.2.2-os2.zip
Dos2Unix v. 7.2.1 (Watcom, 3/4/2015) Readme/What's new
Hello all, I ported dos2unix v7.2.1 to OS/2 using Watcom Located @ http://sourceforge.net/projects/dos2unix/ 2015-04-01 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 7.2.1 2015-02-15 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * test/misc.t: Fix test for -f option. * test/chk_loc.sh: New script to test if locale is supported. * test/Makefile: Skip gb18030 test if zh_CN.gb18030 locale is not supported. * man/man1/dos2unix.pod: Update section GB18030 and option -m. 2015-02-11 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 7.2 2015-01-15 Armin Mller * common.c,dos2unix.c,unix2dos.c: Use %u in format strings for unsigned ints. * common.c: Fixed typo in if condition in write_bom(). 2015-01-15 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * test/gb18030.t: Added more tests. 2015-01-03 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Fixed wrong encoded titles in HTML manuals when Perl 5.18 pod2html was used. Thanks to Tom Christiansen. 2015-01-02 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile, man/man1/Makefile: add option --no-wrap to xgettext and msgmerge. Translation Project standard is not to wrap. 2015-01-02 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/dos2unix.pod: Point to gettext manual html nodes instead of the full gettext manual. 2014-12-31 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/dos2unix.pod: Cleanup man page. Thanks to Benno Schulenberg. 2014-12-30 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Changed some messages for better translations. 2014-12-26 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Fix. On Windows when option -gb is used, option -m must add GB18030 BOM i.s.o. UTF-8 BOM. * test/gb18030.t: Make tests working for Windows version. 2014-12-24 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Fix. In a GB18030 locale, option -m must add GB18030 BOM i.s.o. UTF-8 BOM. * test/gb18030.t: New tests for GB18030. 2014-12-23 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/dos2unix.pod: Update section GB18030. 2014-12-08 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: When the input file is UTF-16, the input and output formats are printed. 2014-12-06 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: On Unix/Linux convert UTF-16 to the locale encoding. It is no longer required that the locale encoding is UTF-8. When conversion is not possible an error will occur and conversion will be skipped. 2014-12-06 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c, common.h: Support conversion of UTF-16 to GB18030. * man/man1/dos2unix.pod: Update with info about GB18030. 2014-11-09 Yasuaki Taniguchi <yasuakit@gmail.com> * po/ja.po: New Japanese translation of the UI messages.
 hobbes.nmsu.edu/download/pub/os2/dev/util/dos2unix-7.2.1-os2-watcom.zip
Dos2Unix v. 7.2.1 (klibc, 3/4/2015) Readme/What's new
Hello all, I ported dos2unix v7.2.1 to OS/2 I build without ENABLE_NLS= Located @ http://sourceforge.net/projects/dos2unix/ 2015-02-11 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 7.2 2015-01-15 Armin Mller * common.c,dos2unix.c,unix2dos.c: Use %u in format strings for unsigned ints. * common.c: Fixed typo in if condition in write_bom(). 2015-01-15 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * test/gb18030.t: Added more tests. 2015-01-03 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Fixed wrong encoded titles in HTML manuals when Perl 5.18 pod2html was used. Thanks to Tom Christiansen. 2015-01-02 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile, man/man1/Makefile: add option --no-wrap to xgettext and msgmerge. Translation Project standard is not to wrap. 2015-01-02 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/dos2unix.pod: Point to gettext manual html nodes instead of the full gettext manual. 2014-12-31 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/dos2unix.pod: Cleanup man page. Thanks to Benno Schulenberg. 2014-12-30 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Changed some messages for better translations. 2014-12-26 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Fix. On Windows when option -gb is used, option -m must add GB18030 BOM i.s.o. UTF-8 BOM. * test/gb18030.t: Make tests working for Windows version. 2014-12-24 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Fix. In a GB18030 locale, option -m must add GB18030 BOM i.s.o. UTF-8 BOM. * test/gb18030.t: New tests for GB18030. 2014-12-23 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/dos2unix.pod: Update section GB18030. 2014-12-08 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: When the input file is UTF-16, the input and output formats are printed. 2014-12-06 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: On Unix/Linux convert UTF-16 to the locale encoding. It is no longer required that the locale encoding is UTF-8. When conversion is not possible an error will occur and conversion will be skipped. 2014-12-06 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c, common.h: Support conversion of UTF-16 to GB18030. * man/man1/dos2unix.pod: Update with info about GB18030. 2014-11-09 Yasuaki Taniguchi <yasuakit@gmail.com> * po/ja.po: New Japanese translation of the UI messages.
 hobbes.nmsu.edu/download/pub/os2/dev/util/dos2unix-7.2.1-os2.zip
Dos2Unix v. 7.0.0 (Watcom, 11/2/2015) Readme/What's new
Hello all, I ported dos2unix v7.0.0 to OS/2 using Watcom Located @ http://sourceforge.net/projects/dos2unix/ 2014-09-09 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 7.0 2014-09-08 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Option -V prints home page. 2014-09-03 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix.c, unix2dos.c: Return an error number in stdio mode when the input is binary. In stdio mode an input stream with a binary symbol produces broken output. In file mode the binary file is skipped. * test/misc.t: Added tests for above. * dos2unix.c, unix2dos.c, common.c: Bug fix. System error number was not always returned. When disk is full and output can't be written, or when resolving a symlink fails. 2014-09-01 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Bug fix. Option -u disabled -m for ASCII or UTF-8 input files without BOM. Bug was introduced on 2014-08-05. * dos2unix.c, unix2dos.c, common.c: Bug fix. An Unicode input file disabled 7bit and iso mode also for next input files. Bug was introduced in version 6.0.1 on 2012-03-23. * common.c: Cleanup. Don't write BOM when conversion will be cancelled. * test/misc.t: Added tests for the two bug fixes. 2014-08-28 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix.c, unix2dos.c, common.c: Code cleanup. Moved more code to common.c. * common.c: Bug fix mac2unix help text, options -b and -r. Bug was introduced in 6.0.6. * *.po: Included updated pt_BR translations. 2014-08-26 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix.c, unix2dos.c, common.c: stdio mode does not automatically set quiet mode. stdio mode prints errors and returns error code. * dos2unix.c, unix2dos.c: stdio mode does not automatically force conversion of binaries. 2014-08-25 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * test/symlink.t: New tests for options -F, -R, -S * *.po: Included updated nl,nb ,vi translations. 2014-08-22 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * *.po: Included updated nl,pl,ru translations. 2014-08-18 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * unix2dos.c: Fix: Unix2dos did not count UTF-16 line break conversions. * INSTALL.txt: Update for running self-tests. * *.po: Included updated fr,de,uk translations. * test: Added more tests. 2014-08-17 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * test: Use TAP (Test Anything Protocol) to run tests. Requires perl module perl-Test-Simple. 2014-08-11 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * test: Added automated tests. 2014-08-10 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix.c: Bug fix: dos2unix -l created DOS line breaks from Mac line breaks. This bug was introduced in version 3.2, by safeconv patch. * INSTALL.txt: Update for DJGPP. Use gcc <= 4.5.3. 2014-08-08 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/dos2unix.pod: Update manual wrt Unicode. * common.c: Update help message for option -m. 2014-08-06 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * New option -v, --verbose: Print extra information about number of converted line breaks and BOMs. 2014-08-05 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * New option -u, --keep_utf16: Keep UTF-16 encoding of the input file. This prevents transformation to UTF-8.
 hobbes.nmsu.edu/download/pub/os2/dev/util/dos2unix-7.2-os2-watcom.zip
Dos2Unix v. 7.0.0 (klibc, 11/2/2015) Readme/What's new
Hello all, I ported dos2unix v7.0.0 to OS/2 I build without ENABLE_NLS= Located @ http://sourceforge.net/projects/dos2unix/ 2014-09-09 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 7.0 2014-09-08 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Option -V prints home page. 2014-09-03 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix.c, unix2dos.c: Return an error number in stdio mode when the input is binary. In stdio mode an input stream with a binary symbol produces broken output. In file mode the binary file is skipped. * test/misc.t: Added tests for above. * dos2unix.c, unix2dos.c, common.c: Bug fix. System error number was not always returned. When disk is full and output can't be written, or when resolving a symlink fails. 2014-09-01 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Bug fix. Option -u disabled -m for ASCII or UTF-8 input files without BOM. Bug was introduced on 2014-08-05. * dos2unix.c, unix2dos.c, common.c: Bug fix. An Unicode input file disabled 7bit and iso mode also for next input files. Bug was introduced in version 6.0.1 on 2012-03-23. * common.c: Cleanup. Don't write BOM when conversion will be cancelled. * test/misc.t: Added tests for the two bug fixes. 2014-08-28 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix.c, unix2dos.c, common.c: Code cleanup. Moved more code to common.c. * common.c: Bug fix mac2unix help text, options -b and -r. Bug was introduced in 6.0.6. * *.po: Included updated pt_BR translations. 2014-08-26 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix.c, unix2dos.c, common.c: stdio mode does not automatically set quiet mode. stdio mode prints errors and returns error code. * dos2unix.c, unix2dos.c: stdio mode does not automatically force conversion of binaries. 2014-08-25 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * test/symlink.t: New tests for options -F, -R, -S * *.po: Included updated nl,nb ,vi translations. 2014-08-22 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * *.po: Included updated nl,pl,ru translations. 2014-08-18 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * unix2dos.c: Fix: Unix2dos did not count UTF-16 line break conversions. * INSTALL.txt: Update for running self-tests. * *.po: Included updated fr,de,uk translations. * test: Added more tests. 2014-08-17 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * test: Use TAP (Test Anything Protocol) to run tests. Requires perl module perl-Test-Simple. 2014-08-11 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * test: Added automated tests. 2014-08-10 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix.c: Bug fix: dos2unix -l created DOS line breaks from Mac line breaks. This bug was introduced in version 3.2, by safeconv patch. * INSTALL.txt: Update for DJGPP. Use gcc <= 4.5.3. 2014-08-08 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/dos2unix.pod: Update manual wrt Unicode. * common.c: Update help message for option -m. 2014-08-06 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * New option -v, --verbose: Print extra information about number of converted line breaks and BOMs. 2014-08-05 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * New option -u, --keep_utf16: Keep UTF-16 encoding of the input file. This prevents transformation to UTF-8.
 hobbes.nmsu.edu/download/pub/os2/dev/util/dos2unix-7.0.0-os2.zip
Dos2Unix v. 7.2 (Watcom, 11/2/2015) Readme/What's new
Hello all, I ported dos2unix v7.2 to OS/2 using Watcom Located @ http://sourceforge.net/projects/dos2unix/ 2015-02-11 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 7.2 2015-01-15 Armin Miller * common.c,dos2unix.c,unix2dos.c: Use %u in format strings for unsigned ints. * common.c: Fixed typo in if condition in write_bom(). 2015-01-15 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * test/gb18030.t: Added more tests. 2015-01-03 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Fixed wrong encoded titles in HTML manuals when Perl 5.18 pod2html was used. Thanks to Tom Christiansen. 2015-01-02 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile, man/man1/Makefile: add option --no-wrap to xgettext and msgmerge. Translation Project standard is not to wrap. 2015-01-02 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/dos2unix.pod: Point to gettext manual html nodes instead of the full gettext manual. 2014-12-31 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/dos2unix.pod: Cleanup man page. Thanks to Benno Schulenberg. 2014-12-30 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Changed some messages for better translations. 2014-12-26 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Fix. On Windows when option -gb is used, option -m must add GB18030 BOM i.s.o. UTF-8 BOM. * test/gb18030.t: Make tests working for Windows version. 2014-12-24 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Fix. In a GB18030 locale, option -m must add GB18030 BOM i.s.o. UTF-8 BOM. * test/gb18030.t: New tests for GB18030. 2014-12-23 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/dos2unix.pod: Update section GB18030. 2014-12-08 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: When the input file is UTF-16, the input and output formats are printed. 2014-12-06 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: On Unix/Linux convert UTF-16 to the locale encoding. It is no longer required that the locale encoding is UTF-8. When conversion is not possible an error will occur and conversion will be skipped. 2014-12-06 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c, common.h: Support conversion of UTF-16 to GB18030. * man/man1/dos2unix.pod: Update with info about GB18030. 2014-11-09 Yasuaki Taniguchi <yasuakit@gmail.com> * po/ja.po: New Japanese translation of the UI messages.
 hobbes.nmsu.edu/download/pub/os2/dev/util/dos2unix-7.2-os2-watcom.zip
Dos2Unix v. 7.2 (klibc, 11/2/2015) Readme/What's new
Hello all, I ported dos2unix v7.2 to OS/2 I build without ENABLE_NLS= Located @ http://sourceforge.net/projects/dos2unix/ 2015-02-11 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 7.2 2015-01-15 Armin Miller * common.c,dos2unix.c,unix2dos.c: Use %u in format strings for unsigned ints. * common.c: Fixed typo in if condition in write_bom(). 2015-01-15 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * test/gb18030.t: Added more tests. 2015-01-03 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Fixed wrong encoded titles in HTML manuals when Perl 5.18 pod2html was used. Thanks to Tom Christiansen. 2015-01-02 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile, man/man1/Makefile: add option --no-wrap to xgettext and msgmerge. Translation Project standard is not to wrap. 2015-01-02 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/dos2unix.pod: Point to gettext manual html nodes instead of the full gettext manual. 2014-12-31 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/dos2unix.pod: Cleanup man page. Thanks to Benno Schulenberg. 2014-12-30 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Changed some messages for better translations. 2014-12-26 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Fix. On Windows when option -gb is used, option -m must add GB18030 BOM i.s.o. UTF-8 BOM. * test/gb18030.t: Make tests working for Windows version. 2014-12-24 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Fix. In a GB18030 locale, option -m must add GB18030 BOM i.s.o. UTF-8 BOM. * test/gb18030.t: New tests for GB18030. 2014-12-23 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/dos2unix.pod: Update section GB18030. 2014-12-08 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: When the input file is UTF-16, the input and output formats are printed. 2014-12-06 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: On Unix/Linux convert UTF-16 to the locale encoding. It is no longer required that the locale encoding is UTF-8. When conversion is not possible an error will occur and conversion will be skipped. 2014-12-06 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c, common.h: Support conversion of UTF-16 to GB18030. * man/man1/dos2unix.pod: Update with info about GB18030. 2014-11-09 Yasuaki Taniguchi <yasuakit@gmail.com> * po/ja.po: New Japanese translation of the UI messages.
 hobbes.nmsu.edu/download/pub/os2/dev/util/dos2unix-7.2-os2.zip
Dos2Unix v. 6.0.3 (Watcom, 26/1/2013) Readme/What's new
Hello all, I ported dos2unix v6.0.3 to Os/2 Located @ http://sourceforge.net/projects/dos2unix/ 2013-01-25 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 6.0.3 2013-01-18 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix.c/unix2dos.c: Print system error when writing to temporary output file fails. 2013-01-16 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix.c/unix2dos.c: Print system error when closing of temporary output file fails. E.g. "No space left on device". 2012-12-25 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * querycp.c/h: Added public domain phrase for Debian license check. 2012-12-12 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * test: New directory with some test files. 2012-09-20 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/Makefile: Removed dependency on 'sed' program. 2012-09-19 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * vc.mak: Visual C++ version supports wildcard expansion. Added targets 'install', 'uninstall', 'doc', 'dist', 'txt', 'html', and 'mostlyclean'. * INSTALL.txt: Update for Visual C++. 2012-09-16 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * *.c/*.h: Dos2unix compiles with Microsoft Visual C++. * vc.mak: New makefile for Microsoft Visual C++. * INSTALL.txt: Update for Visual C++. 2012-09-15 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Better check for DJGPP. DJGPP 2.04 uname returns "FreeDOS" on Freedos, 2.03 uname returns always "MS-DOS". Thanks to Rugxulo. * man/man1/dos2unix.pod: Fixed a typo. Thanks to Jari Aalto. 2012-09-06 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 6.0.2 2012-08-29 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * wcc*: Fix target 'dist' in Watcom makefiles. * djgpp.mak: Use 8.3 filename for dos32 binary package. 2012-08-26 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * os2.mak: Renamed to emx.mak. * wccos2.mak: New Watcom C makefile for OS/2 target. * wcc.mif: Watcom C makefile with generic parts. This new makefile containts new targets 'install', 'uninstall', 'doc', 'dist', and 'mostlyclean'. * djgpp.mak: Default prefix is now c:\dos32 * dos16_gnu.mak: Removed. Installation of dos16 version is now done with Watcom makefiles. 2012-08-13 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * po/de.po: Update German translations. Thanks to Philipp. * po/es.po: Update Spanish translations. Thanks to Julio. 2012-08-12 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Don't use pod2text option --utf8. There are too many old pod2text versions around that don't support this option. * Makefile: Install PDF and PostScript files of all languages when they have been created. * po/eo*.po: Update Esperanto translations. Thanks to Rugxulo. * dos2unix/unix2dos: Don't use __MSDOS__ macro for Windows. 2012-08-10 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Change variable OS to D2U_OS. OS is used by Windows. * Makefile: By default install only English text and html manuals. This saves a dependency on iconv. Non-English text and html manuals will be installed when they have been explicitly generated with targets 'txt' and 'html'. 2012-08-09 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix/unix2dos: Use only C99 compliant predefined macros. 2012-08-07 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix/unix2dos: Print line number when a binary symbol is found. Thanks to Somsak Pattanaprateep. * Makefile: By default install text and html manuals of all languages. 2012-08-06 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix/unix2dos: Fix. Locale encoding was not detected when NLS was disabled. * common.c: Update comments. Surrogate halves in UTF-8 are invalid. 2011-08-20 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Home page URL: change to http://waterlan.home.xs4all.nl/dos2unix.html
 hobbes.nmsu.edu/download/pub/os2/dev/util/dos2unix-6.0.3-os2-watcom.zip
Dos2Unix v. 6.0.3 (klibc, 26/1/2013) Readme/What's new
Hello all, I ported dos2unix v6.0.3 to Os/2 Located @ http://sourceforge.net/projects/dos2unix/ 2013-01-25 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 6.0.3 2013-01-18 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix.c/unix2dos.c: Print system error when writing to temporary output file fails. 2013-01-16 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix.c/unix2dos.c: Print system error when closing of temporary output file fails. E.g. "No space left on device". 2012-12-25 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * querycp.c/h: Added public domain phrase for Debian license check. 2012-12-12 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * test: New directory with some test files. 2012-09-20 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/Makefile: Removed dependency on 'sed' program. 2012-09-19 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * vc.mak: Visual C++ version supports wildcard expansion. Added targets 'install', 'uninstall', 'doc', 'dist', 'txt', 'html', and 'mostlyclean'. * INSTALL.txt: Update for Visual C++. 2012-09-16 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * *.c/*.h: Dos2unix compiles with Microsoft Visual C++. * vc.mak: New makefile for Microsoft Visual C++. * INSTALL.txt: Update for Visual C++. 2012-09-15 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Better check for DJGPP. DJGPP 2.04 uname returns "FreeDOS" on Freedos, 2.03 uname returns always "MS-DOS". Thanks to Rugxulo. * man/man1/dos2unix.pod: Fixed a typo. Thanks to Jari Aalto. 2012-09-06 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 6.0.2 2012-08-29 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * wcc*: Fix target 'dist' in Watcom makefiles. * djgpp.mak: Use 8.3 filename for dos32 binary package. 2012-08-26 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * os2.mak: Renamed to emx.mak. * wccos2.mak: New Watcom C makefile for OS/2 target. * wcc.mif: Watcom C makefile with generic parts. This new makefile containts new targets 'install', 'uninstall', 'doc', 'dist', and 'mostlyclean'. * djgpp.mak: Default prefix is now c:\dos32 * dos16_gnu.mak: Removed. Installation of dos16 version is now done with Watcom makefiles. 2012-08-13 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * po/de.po: Update German translations. Thanks to Philipp. * po/es.po: Update Spanish translations. Thanks to Julio. 2012-08-12 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Don't use pod2text option --utf8. There are too many old pod2text versions around that don't support this option. * Makefile: Install PDF and PostScript files of all languages when they have been created. * po/eo*.po: Update Esperanto translations. Thanks to Rugxulo. * dos2unix/unix2dos: Don't use __MSDOS__ macro for Windows. 2012-08-10 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Change variable OS to D2U_OS. OS is used by Windows. * Makefile: By default install only English text and html manuals. This saves a dependency on iconv. Non-English text and html manuals will be installed when they have been explicitly generated with targets 'txt' and 'html'. 2012-08-09 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix/unix2dos: Use only C99 compliant predefined macros. 2012-08-07 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix/unix2dos: Print line number when a binary symbol is found. Thanks to Somsak Pattanaprateep. * Makefile: By default install text and html manuals of all languages. 2012-08-06 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix/unix2dos: Fix. Locale encoding was not detected when NLS was disabled. * common.c: Update comments. Surrogate halves in UTF-8 are invalid. 2011-08-20 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Home page URL: change to http://waterlan.home.xs4all.nl/dos2unix.html
 hobbes.nmsu.edu/download/pub/os2/dev/util/dos2unix-6.0.3-os2.zip
Dos2Unix v. 6.0.4 (Watcom, 26/1/2013) Readme/What's new
Hello all, I ported dos2unix v6.0.4 to OS/2 I build without ENABLE_NLS= Located @ http://sourceforge.net/projects/dos2unix/ 2013-12-30 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 6.0.4 * man/nonlatin/man1/ru/dos2unix.pod: Removed. Russian translation of manual moved to later release. 2013-11-26 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile, common.c: When MinGW-w64 is used for 32 bit, option -V prints (MinGW-w64) for used compiler name. 2013-11-24 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * mingw32.mak: New makefile for MinGW-w64 targeting win32. MinGW-w64 supports Large File Support (LFS) with -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 while mingw.org doesn't. Dos2unix failed when concurrent dos2unix processes processed huge files on Windows network share drives. Using MinGW-w64 with LFS support fixed the problem. Thanks to report by F.J. Brandelik. 2013-10-07 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Set MAN_NONLATIN back to 1. Include non-Latin manuals in source package to prevent compilation troubles. Target 'clean' keeps non-Latin manuals. Use 'maintainer-clean' to erase them. 2013-10-05 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: By default don't build non-Latin1 manuals. There are still too many old perl/pod2man versions around (perl < 5.10.1). Add MAN_NONLATIN=1 to enable non-Latin1 manuals. 2013-10-01 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/Makefile: Support non-Latin1 man pages. * Makefile: Support non-Latin1 man pages. * man/nonlatin/man1/ru/dos2unix.pod: Placeholder for Russian manual. 2013-09-13 (Andrei Uhlik) <uglika@gmail.com> * po/ru.po: New Russian translation of the messages. 2013-08-05 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * po/de.po: Update German translations. Thanks to Lars Wendler. 2013-06-14 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix.c/unix2dos.c: New options -ul and -ub to convert UTF-16 files without BOM. 2013-06-11 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix.c/unix2dos.c: Print value of binary symbol when found. 2013-03-12 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Set CC to gcc for MSYS target. Otherwise /mingw/bin/cc is used. 2013-01-27 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: - CC and CPP can be overridden by environment. - CFLAGS optimization flags can be overridden by environment. - Separate LIBS from LDFLAGS. Thanks to Justin Lecher <jlec@gentoo.org>
 hobbes.nmsu.edu/download/pub/os2/dev/util/dos2unix-6.0.4-os2-watcom.zip
Dos2Unix v. 6.0.4 (klibc, 26/1/2013) Readme/What's new
Hello all, I ported dos2unix v6.0.4 to OS/2 I build without ENABLE_NLS= Located @ http://sourceforge.net/projects/dos2unix/ 2013-12-30 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 6.0.4 * man/nonlatin/man1/ru/dos2unix.pod: Removed. Russian translation of manual moved to later release. 2013-11-26 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile, common.c: When MinGW-w64 is used for 32 bit, option -V prints (MinGW-w64) for used compiler name. 2013-11-24 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * mingw32.mak: New makefile for MinGW-w64 targeting win32. MinGW-w64 supports Large File Support (LFS) with -D_LARGEFILE_SOURCE -D_FILE_OFFSET_BITS=64 while mingw.org doesn't. Dos2unix failed when concurrent dos2unix processes processed huge files on Windows network share drives. Using MinGW-w64 with LFS support fixed the problem. Thanks to report by F.J. Brandelik. 2013-10-07 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Set MAN_NONLATIN back to 1. Include non-Latin manuals in source package to prevent compilation troubles. Target 'clean' keeps non-Latin manuals. Use 'maintainer-clean' to erase them. 2013-10-05 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: By default don't build non-Latin1 manuals. There are still too many old perl/pod2man versions around (perl < 5.10.1). Add MAN_NONLATIN=1 to enable non-Latin1 manuals. 2013-10-01 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/Makefile: Support non-Latin1 man pages. * Makefile: Support non-Latin1 man pages. * man/nonlatin/man1/ru/dos2unix.pod: Placeholder for Russian manual. 2013-09-13 (Andrei Uhlik) <uglika@gmail.com> * po/ru.po: New Russian translation of the messages. 2013-08-05 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * po/de.po: Update German translations. Thanks to Lars Wendler. 2013-06-14 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix.c/unix2dos.c: New options -ul and -ub to convert UTF-16 files without BOM. 2013-06-11 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix.c/unix2dos.c: Print value of binary symbol when found. 2013-03-12 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Set CC to gcc for MSYS target. Otherwise /mingw/bin/cc is used. 2013-01-27 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: - CC and CPP can be overridden by environment. - CFLAGS optimization flags can be overridden by environment. - Separate LIBS from LDFLAGS. Thanks to Justin Lecher <jlec@gentoo.org>
 hobbes.nmsu.edu/download/pub/os2/dev/util/dos2unix-6.0.4-os2.zip
Dos2Unix v. 6.0.1 (klibc, 26/7/2012) Readme/What's new
Hello all, I ported dos2unix v6.0.1 to Os/2 Located @ http://sourceforge.net/projects/dos2unix/ 2012-07-25 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 6.0.1 2012-07-20 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Target 'html' makes also Dutch and Spanish HTML manuals. 2012-07-18 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * manual: Update for options -n and -o. Describe the new permissions of the output file in new-file and old-file mode. * README.txt: Added references for the findutils package for Windows and DOS to enable recursive conversions on those platforms. 2012-05-20 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.h: Fix compiler warnings "implicit declaration of function 'strcasecmp'". Thanks to Michael Schindler <k-m_schindler@sourceforge.net>. 2012-05-11 Julio A. Freyre-Gonzalez <jfreyreg@gmail.com> * Update Spanish messages and manual. 2012-05-06 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 6.0 * man/*/man1/*.pod: Removed =encoding. It is not supported by perl 5.8.8, which is shipped with MinGW and DJGPP. 2012-04-20 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/*/man1/*.pod: Set encoding explicitly to Latin-1. * Makefile: Target 'doc' makes all man pages. 2012-04-12 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * po/de.po: Update German translations. Thanks to Philipp Thomas. 2012-04-09 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * INSTALL.txt: List the prerequisites. * Makefile: Friendlier for DJGPP/MinGW/MSYS. 2012-04-04 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * po/eo.po: Update Esperanto translations. Thanks to Rugxulo. 2012-03-30 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Skip UTF-16 file when conversion to UTF-8 goes wrong. * Update English and Dutch manual. 2012-03-28 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Support UTF-16 surrogate pairs. * dos2unix.c, unix2dos.c: Check wchar_t size. 2012-03-26 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * *.c: Use fgetc/fputc instead of getc/putc. 2012-03-25 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * po, man: Update Dutch translations. 2012-03-24 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * On Unix, convert UTF-16 files only when the locale encoding is UTF-8 to prevent accidental loss of text. 2012-03-23 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Turn off ISO and 7-bit mode if an Unicode text file is detected, to prevent corruption of UTF-8 files. * Update English manual. * Fix compilation for WatcomC, DJGPP, MSYS, OS/2. * Makefile: Support CFLAGS_USER, LDFLAGS_USER, and DEFS_USER for Debian Linux. Thanks to Jari Aalto. 2012-03-21 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Support conversion of Unicode UTF-16 from stdin. * Update English manual. 2012-03-20 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Support conversion of Unicode UTF-16 encoded files. 2012-03-16 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Make it compile on Cygwin 1.5. 2011-08-20 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Home page URL: change to http://waterlan.home.xs4all.nl/dos2unix.html
 hobbes.nmsu.edu/download/pub/os2/dev/util/dos2unix-6.0.1-os2.zip
Dos2Unix v. 6.0 (klibc, 20/5/2012) Readme/What's new
Hello all, I ported dos2unix v6.0 to Os/2 Located @ http://sourceforge.net/projects/dos2unix/ 2012-05-06 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 6.0 * man/*/man1/*.pod: Removed =encoding. It is not supported by perl 5.8.8, which is shipped with MinGW and DJGPP. 2012-04-20 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/*/man1/*.pod: Set encoding explicitly to Latin-1. * Makefile: Target 'doc' makes all man pages. 2012-04-12 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * po/de.po: Update German translations. Thanks to Philipp Thomas. 2012-04-09 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * INSTALL.txt: List the prerequisites. * Makefile: Friendlier for DJGPP/MinGW/MSYS. 2012-04-04 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * po/eo.po: Update Esperanto translations. Thanks to Rugxulo. 2012-03-30 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Skip UTF-16 file when conversion to UTF-8 goes wrong. * Update English and Dutch manual. 2012-03-28 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Support UTF-16 surrogate pairs. * dos2unix.c, unix2dos.c: Check wchar_t size. 2012-03-26 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * *.c: Use fgetc/fputc instead of getc/putc. 2012-03-25 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * po, man: Update Dutch translations. 2012-03-24 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * On Unix, convert UTF-16 files only when the locale encoding is UTF-8 to prevent accidental loss of text. 2012-03-23 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Turn off ISO and 7-bit mode if an Unicode text file is detected, to prevent corruption of UTF-8 files. * Update English manual. * Fix compilation for WatcomC, DJGPP, MSYS, OS/2. * Makefile: Support CFLAGS_USER, LDFLAGS_USER, and DEFS_USER for Debian Linux. Thanks to Jari Aalto. 2012-03-21 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Support conversion of Unicode UTF-16 from stdin. * Update English manual. 2012-03-20 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Support conversion of Unicode UTF-16 encoded files. 2012-03-16 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Make it compile on Cygwin 1.5. 2011-08-20 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Home page URL: change to http://waterlan.home.xs4all.nl/dos2unix.html
 hobbes.nmsu.edu/download/pub/os2/dev/util/dos2unix-6.0-os2.zip
Dos2Unix v. 5.3.2 (klibc, 29/2/2012) Readme/What's new
Hello all, I ported dos2unix v5.3.2 to Os/2 Located @ http://sourceforge.net/projects/dos2unix/ 2012-01-27 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 5.3.2 2012-01-02 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * os2.mak: Enable support for wild cards (-Zargs-wild). Thanks to Steven H. Levine and Elbert Pol. 2011-12-20 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * querycp.c: Extra comment from Rugxulo. * querycp.c: Undid change of 2011-11-12. MSYS version behaves as Cygwin version. 2011-12-15 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * wccdos32.mak: New makefile for Open Watcom for DOS32. 2011-12-06 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Undo previous change for Darwin. Not restoring group and owner may be destructive or a security risk. * Makefile, common.[ch]: Dos2unix builds on MSYS now. 2011-12-02 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: For MacOS the option -DNO_CHOWN has been be added to the compile time flags. This is necessary because Darwin will create files with the file-owner-group set to the file-owner-group of the directory - EVEN if the caller is not a member of the group! Chowning *from* the group is ok, chowning *to* the group is not - and this will make unix2dos fail when it tries to restore the permissions. Thanks to Wolf Geldmacher. See bug report 3444337, https://sourceforge.net/tracker/?func=detail&atid=1234808&aid=3444337&group_id=292083 2011-11-16 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * README.txt, man/man1/dos2unix.pod: Freshmeat changed name to Freecode. 2011-11-12 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * querycp.c: Fix for MSYS. 2011-10-20 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * querycp.c: Support OS/2, and Watcom C for Win32. * wccwin32.mak: New makefile for Open Watcom for Win32. 2011-08-22 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Added RPM_OPT_FLAGS to LDFLAGS. Required for cross-platform RPM package building. 2011-08-20 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Home page URL: change to http://waterlan.home.xs4all.nl/dos2unix.html
 hobbes.nmsu.edu/download/pub/os2/dev/util/dos2unix-5.3.2-os2.zip
Dos2Unix v. 5.3.1 (klibc, 10/8/2011) Readme/What's new
Hello all, I ported dos2unix v5.3 to Os/2 Located @ http://sourceforge.net/projects/dos2unix/ 2011-04-26 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 5.3 2011-04-23 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Don't report an error when unlink() fails because a file doesn't exist. 2011-04-13 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Print system error when input file can't be openened. For instance "Permission denied" * Update manuals. * Update translations. 2011-04-04 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Always print and return an error when wrong command-line options are used. Also in quiet mode. * New option '--': Treat all following options as file names. 2011-04-03 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Improved error reporting. Return system error when an error occurs. * Don't quit after first error (like rm, ls, grep, tar). * In quiet mode the return value is always zero. 2011-03-27 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix.c/unix2dos.c: Check if symbolic links point to regular files. * dos2unix.c/unix2dos.c: Added short options -F, -R, -S. * po: update translations. 2011-03-24 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix.c/unix2dos.c: Changed options --follow, --no-follow, to --follow-symlink, --replace-symlink, --skip-symlink. * dos2unix.c/unix2dos.c: Options --force and --safe are only to covert binary files or skip them. * dos2unix.c/unix2dos.c: Non-regular files that are not symbolic links are never converted. 2011-03-23 Chris Wilson <cygwin@cwilson.fastmail.fm> * dos2unix.c/unix2dos.c: New options --follow and --no-follow. In follow mode dos2unix writes to the symlink target, instead of replacing the symbolic link with an output file. 2011-03-22 Chris Wilson <cygwin@cwilson.fastmail.fm> * querycp.c: Behave on Cygwin same as on Linux. Default code page in ISO mode is CP437. 2011-03-21 Chris Wilson <cygwin@cwilson.fastmail.fm> * dos2unix.c/unix2dos.c: - Cygwin may define WIN32 (via include files). - bugfix: Cygwin: set mode to binary in stdio mode conversion. Needed in case non-Cygwin program launches dos2unix. - bugfix: set failure mode if rename fails in quiet mode. - New option: -s, --safe. Opposite of -f, --force. * Makefile: Cleanup for Cygwin. 2011-03-19 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Install links instead of binary/manpage copies on Cygwin. 2011-03-05 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/dos2unix.pod: Replace GPL with FreeBSD license. * man/nl/man1/dos2unix.pod: Replace GPL with FreeBSD license.
 hobbes.nmsu.edu/download/pub/os2/dev/util/dos2unix-5.3.1-os2.zip
Dos2Unix v. 5.3 (klibc, 26/4/2011) Readme/What's new
Hello all, I ported dos2unix v5.3 to Os/2 Located @ http://sourceforge.net/projects/dos2unix/ 2011-04-26 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 5.3 2011-04-23 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Don't report an error when unlink() fails because a file doesn't exist. 2011-04-13 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Print system error when input file can't be openened. For instance "Permission denied" * Update manuals. * Update translations. 2011-04-04 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Always print and return an error when wrong command-line options are used. Also in quiet mode. * New option '--': Treat all following options as file names. 2011-04-03 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Improved error reporting. Return system error when an error occurs. * Don't quit after first error (like rm, ls, grep, tar). * In quiet mode the return value is always zero. 2011-03-27 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix.c/unix2dos.c: Check if symbolic links point to regular files. * dos2unix.c/unix2dos.c: Added short options -F, -R, -S. * po: update translations. 2011-03-24 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix.c/unix2dos.c: Changed options --follow, --no-follow, to --follow-symlink, --replace-symlink, --skip-symlink. * dos2unix.c/unix2dos.c: Options --force and --safe are only to covert binary files or skip them. * dos2unix.c/unix2dos.c: Non-regular files that are not symbolic links are never converted. 2011-03-23 Chris Wilson <cygwin@cwilson.fastmail.fm> * dos2unix.c/unix2dos.c: New options --follow and --no-follow. In follow mode dos2unix writes to the symlink target, instead of replacing the symbolic link with an output file. 2011-03-22 Chris Wilson <cygwin@cwilson.fastmail.fm> * querycp.c: Behave on Cygwin same as on Linux. Default code page in ISO mode is CP437. 2011-03-21 Chris Wilson <cygwin@cwilson.fastmail.fm> * dos2unix.c/unix2dos.c: - Cygwin may define WIN32 (via include files). - bugfix: Cygwin: set mode to binary in stdio mode conversion. Needed in case non-Cygwin program launches dos2unix. - bugfix: set failure mode if rename fails in quiet mode. - New option: -s, --safe. Opposite of -f, --force. * Makefile: Cleanup for Cygwin. 2011-03-19 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Install links instead of binary/manpage copies on Cygwin. 2011-03-05 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * man/man1/dos2unix.pod: Replace GPL with FreeBSD license. * man/nl/man1/dos2unix.pod: Replace GPL with FreeBSD license.
 hobbes.nmsu.edu/download/pub/os2/dev/util/dos2unix-5.3-os2.zip
Dos2Unix v. 5.3.3 (klibc, 11/3/2011) Readme/What's new
Hello all, I ported dos2unix v5.3.3 to Os/2 Located @ http://sourceforge.net/projects/dos2unix/ 2012-03-10 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 5.3.3 * Makefile: Binary packages with native language support get "-nls" suffix. 2012-03-08 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * common.c: Option -V prints target OS on DOS/Windows/OS2. 2012-03-07 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix.c, unix2dos.c, mingw64.mak: Enabled wildcard expansion for Win64 (MinGW-w64). Thanks to Steve Hay. * wccdos16.mak: Enabled wildcard expansion. * wccdos32.mak: Enabled wildcard expansion. * wccwin32.mak: Enabled wildcard expansion. * bcc.mak: Enabled wildcard expansion. 2012-03-02 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: New target 'mostlyclean' that preserves the manual files. Target 'clean' removes all built files, it restores the Unix source package to its original state. * Makefile: New variable HTMLEXT to override the default 'htm' extension for the manual in HTML format. 2012-02-01 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile, version.mk: Fix a compile error when debug is enabled. Thanks to Maurizio Camisaschi and Lars Wendler. See https://bugs.gentoo.org/400769 * Makefile: Enable debugging info for gdb when DEBUG=1 * man page: Small update in section RETURN VALUE. 2011-08-20 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Home page URL: change to http://waterlan.home.xs4all.nl/dos2unix.html
 hobbes.nmsu.edu/download/pub/os2/dev/util/dos2unix-5.3.3-os2.zip
Dos2Unix v. 5.2 (klibc, 6/3/2011) Readme/What's new
Hello all, I ported dos2unix v5.2.1 to Os/2 Located @ http://sourceforge.net/projects/dos2unix/ 2011-03-04 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Version 5.2.1 2011-03-03 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Don't print used code page in quiet mode. 2011-03-02 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Esperanto x-notation format is optional. Default is Unicode. There is no installation of an 'eo-x' locale any more. Add EO_XNOTATION=1 to make command-line to select x-notation. It will change the format of the normal 'eo' locale from Unicode to ASCII x-notation. 2011-02-28 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Make LFS optional with variable LFS (default on). * dos2unix.c/unix2dos.c: Print file name with stat() system error. 2011-02-26 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * dos2unix.c/unix2dos.c: Report system error when stat() fails. * Makefile: Enable 64 bit file system interface (_FILE_OFFSET_BITS=64). This enables opening files larger than 2GB on 32 bit systems, provided the system has Large File Support (LFS). See also section 1.3.4 "Feature Test Macros" of The GNU C Library manual. http://www.gnu.org/s/libc/manual/html_node/Feature-Test-Macros.html 2011-02-22 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * In debug mode file mode is printed (compile with DEBUG=1). 2011-02-19 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Generation of PostScript and PDF is optional. This removes dependency on Groff and GhostScript (thanks to Philipp Thomas). 2011-02-04 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Makefile: Replace GPL (accidently patched in) with FreeBSD license. * man/man1/Makefile: Fix perl command for for DOS alike file systems (Can't do inplace edit without backup.). (thanks to Elbert Pol)
 hobbes.nmsu.edu/download/pub/os2/dev/util/dos2unix-5.2-os2.zip
Dos2Unix v. 5.1.1 (klibc, 20/8/2010) Readme/What's new
Hello all, I ported dos2unix v5.1 to Os/2 Located @ http://sourceforge.net/projects/dos2unix/ 2010-08-18 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * version 5.1.1 2010-07-23 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Added Dutch translation of the manual. 2010-07-19 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * MinGW-w64 Makefile added for Windows 64 bit port. 2010-06-20 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Don't ship po/*.mo files in source package. * Win32 binary package uses patched MinGW's libintl, with builtin relocation support. See http://www.xs4all.nl/~waterlan/libintl.html 2010-04-22 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Support compilation in DOSBox (8.3 file names where needed). 2010-04-14 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * Fixed compilation on Darwin OS. Thanks to Marc Gianzero.
 hobbes.nmsu.edu/download/pub/os2/dev/util/dos2unix-5.1.1.os2.zip
Dos2Unix v. 4.1.2 (klibc, 25/1/2010) Readme/What's new
Hello all, I ported unix2dos v4.1.2 to Os/2 Located @ http://sourceforge.net/projects/unix2dos/ 2010-01-24 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * version 4.1.2 2010-01-22 Tim Waugh <twaugh@redhat.com> * unix2dos.c: Preserve file mode in 'new file mode'. * Makefile: Allow CFLAGS to be set externally.
 hobbes.nmsu.edu/download/pub/os2/dev/util/unix2dos-4.1.2.os2.zip
Dos2Unix v. 4.1 (klibc, 29/12/2009) Readme/What's new
Hello all, I ported unix2dos v4.1 to Os/2 Located @ http://sourceforge.net/projects/unix2dos/ 2009-12-28 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * version 4.1 * Automatically skip binary files. * Automatically skip non-regular files. * New option: -f --force: Force conversion of all files. * Option -h: Print options in alphabetical order. * Update manual. * ISO mode: - Non-convertable characters are converted to a dot. - Fixed wrong conversion of Interpunct. - Don't convert ASCII control characters DC4 (Pilcrow, 0x14) and NAK (Section-sign, 0x15). 2009-12-21 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * version 4.0.1 * man page improvements: Thanks to Jari Aalto. - Replace hyphens with minus signs (look like dashes) where needed. - Options in alphabetical order. * man page: Update ISO mode information. * unix2dos.c: Option -V prints localedir used. * unix2dos.c: Localedir can be overruled with environment variable UNIX2DOS_LOCALEDIR. * Fixed two wrong conversions in ISO mode: - Greek mu. - Closing guillemet (angle quotation mark, >>). * Port to OS/2 Warp: Thanks to Elbert Pol. * Makefiles: Added target 'strip'. 2009-12-15 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * version 4.0 * Added internationalisation using gettext. * Added Dutch translation. * Ported to Win32 using Mingw32 <http://www.mingw.org/> * Ported to DOS using DJGPP <http://www.delorie.com/djgpp/> * Fixed problem in DOS/Windows stdio mode. * New option -L/--license that prints software license. * Code cleanup * Update manual 2009-12-04 Erwin Waterlander <waterlan@xs4all.nl> * version 2.3 * version.mk: New file. * README: New file. * INSTALL: New file. * Makefile: Makefile according GNU standards. * ChangeLog : New file. * Applied all patches from RedHat: - use mkstemp i.s.o. mktemp: Nov 17 2000 Tim Powers <timp@redhat.com> - segfault: Jan 17 2002 Bernhard Rosenkraenzer <bero@redhat.com> - manpage-update: Oct 6 2004 Mike A. Harris <mharris@redhat.com> - preserve-file-modes: Oct 11 2004 Tim Waugh <twaugh@redhat.com> - tmppath: Apr 13 2005 Tim Waugh <twaugh@redhat.com> - Remove trailing white space. 1995-03-30 Benjamin Lin <blin@socs.uts.edu.au> * version 2.2 * Conversion from SunOS charset implemented. I compiled this from the official sources using GCC v4.4.2 I used Paul Smedley's build environment, available from http://os2ports.smedley.info to port this programme. Requires libc063.dll available from ftp://ftp.netlabs.org/pub/gcc/libc-0.6.3-csd3.zip Requires Gcc442.dll available from http://download.smedley.info/gcc442.zip Requires iintl6i.dll available from http://smedley.info/iintl6i.zip With kind regards from the Netherlands, Elbert Pol email: elbertdotpol@gmail.com
 www.os2site.com/sw/util/convert/unix2dos-4.1-os2.zip  local copy
Scheda aggiornata l'ultima volta il: 27/09/2024 - 06:23

Aggiungi un commento